Abstract
This chapter examines the ways in which French philosopher Gilles Deleuze offers conceptual resources for an enactive account of language, in particular his extensive consideration of language in The Logic of Sense. Specifically, Deleuze’s distinction between the nonsense of Lewis Carroll’s portmanteau creations and that of Antonin Artaud’s “transla- tion” of Carroll’s Jabberwocky highlights the need for an enactive, rather than merely embodied, approach to sense-making, particularly with regard to the general category of what Jakobson and Halle (1956) call “sound symbolism”.