Re-Visiting the Meaning of ‘ẓann’ in the Qurʾān

The Muslim World 112 (4):436-456 (2022)
  Copy   BIBTEX

Abstract

The Qurʾānic term, ‘ẓann,’ is usually understood and translated as conjecture. However, I argue that the Qurʾān uses ‘ẓann’ to mean dogmatic zeal or, in other words, being zealous to a certain belief. For conjecture, the Qurʾān uses the root ‘ḥ-s-b,’ such as, ‘ayaḥsabu.’ Although the Qurʾān may criticize some people's conjectures, it does not criticize the act of formulating opinions with the root ‘ḥ-s-b.’ However, the Qurʾān does criticize the act of ‘ẓann.’ This further emphasizes the distinction between conjecture and ‘ẓann,’ according to the Qurʾān. The main emphasis is that when the Qurʾān requires people to shun most ‘ẓann,’ it is argued that it is asking to shun zealous beliefs and dogmas, and it is not asking to shun the formulation of conjectures. The method used is philological, in which the cognates are analyzed in their contexts and compared with their uses in the Qurʾān. Defining ‘ẓann’ as dogmatic zeal rather than conjecture has far-reaching implications in understanding Qurʾānic epistemology and the epistemic process it expects its audience to have.

Author's Profile

Abdulla Galadari
Khalifa University of Science & Technology

Analytics

Added to PP
2023-02-25

Downloads
329 (#52,549)

6 months
177 (#17,155)

Historical graph of downloads since first upload
This graph includes both downloads from PhilArchive and clicks on external links on PhilPapers.
How can I increase my downloads?