Switch to: References

Add citations

You must login to add citations.
  1. A semiosic translation of Paul Celan’s Schwarze Flocken and Weggebeizt.Sergio Torres-Martínez - 2019 - Semiotica 2019 (231):279-305.
    The need for a comprehensive semiotic understanding of poetic translation is at the heart of the present paper. This task is framed in terms of a multidisciplinary theoretical framework termed semiosic translation that I apply in this article to the translation of Holocaust poetry. This type of poetry is characterized as a distinct sign system that poses a number of challenges to both translators and semioticians. One of the most conspicuous problems is the ineffability of nothingness, which is particularly evident (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  • Pour une approche wittgensteinienne des règles économiques.Bénédicte Reynaud - 2005 - Revue de Métaphysique et de Morale 3 (3):349-374.
    Cet article s'appuie sur la pensée de Wittgenstein pour comprendre comment des règles économiques agissent. L'étude (1993-2000) d'un Atelier de réparation de la RATP dans lequel une nouvelle règle de rendement a été introduite en 1993 met en évidence trois conclusions. Tout d'abord, dans la sélection des tâches, les opérateurs n'appliquent pas les règles de façon mécanique ; ils n'interprètent pas non plus les règles en faisant table rase des usages. Nos observations montrent que « suivre la règle est une (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark