Switch to: References

Add citations

You must login to add citations.
  1. (1 other version)Towards a universal model of reading.Ram Frost, Christina Behme, Madeleine El Beveridge, Thomas H. Bak, Jeffrey S. Bowers, Max Coltheart, Stephen Crain, Colin J. Davis, S. Hélène Deacon & Laurie Beth Feldman - 2012 - Behavioral and Brain Sciences 35 (5):263.
    In the last decade, reading research has seen a paradigmatic shift. A new wave of computational models of orthographic processing that offer various forms of noisy position or context-sensitive coding have revolutionized the field of visual word recognition. The influx of such models stems mainly from consistent findings, coming mostly from European languages, regarding an apparent insensitivity of skilled readers to letter order. Underlying the current revolution is the theoretical assumption that the insensitivity of readers to letter order reflects the (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   26 citations  
  • Writing systems: Not optimal, but good enough.Mark S. Seidenberg & Ram Frost - 2012 - Behavioral and Brain Sciences 35 (5):305.
    Languages and writing systems result from satisfying multiple constraints related to learning, comprehension, production, and their biological bases. Orthographies are not optimal because these constraints often conflict, with further deviations due to accidents of history and geography. Things tend to even out because writing systems and the languages they represent exhibit systematic trade-offs between orthographic depth and morphological complexity.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  • The Silenced Interpreter: A Case Study of Language and Ideology in the Chinese Criminal Court.Biyu Du - 2015 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 28 (3):507-524.
    Language-related right in the legal proceedings is mostly associated with access to interpreting. Literature on the bilingual courtroom primarily centres on the role of interpreters in the intercultural communication. This paper, drawing on discourse analysis of a case study in a Chinese criminal court, investigates the atypical role played by an interpreter when she ceases to be an active participant in the bilingual interaction. It discusses how language ideology underlying the judicial practice could transform the role of the interpreter and (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • The Spanish Language as a Cultural and Touristic Resource for the Chinese Market to Develop Quality Education.Blanca García-Henche & Ming Yang - 2022 - Frontiers in Psychology 12.
    Since 1952, Spanish has been included as a Degree in the Foreign Language Studies in the higher education system of China. The number of Spanish students has gradually increased and, until March 2020, with 6 Universities recently approved by the Chinese Ministry of Education, there are 102 Chinese universities that teach Spanish as a university degree. In 2017, the MOE of the People's Republic of China published the Curriculum Plan in the Higher Secondary Schools, which incorporated the teaching of Spanish (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark