Results for 'Jirka Lewandowski'

4 found
Order:
  1. Prawda, Jej aspekty ontologiczne i idea intelektu nieskończonego w Badaniach logicznych Edmunda Husserla.Rafal Lewandowski - 2021 - Roczniki Filozoficzne 69 (4):83-124.
    This article aims to analyze the theory of truth contained in Edmund Husserl’s Logical Investigations. In my analysis, I start from a detailed description of conditions of the possibility of truth based on Husserl’s alethiology. I show that his theory assumes correlation, the parallelism between subjective and objective conditions of the possibility of cognition as a condition of truth. Based on this, I explain Husserl’s interpretation of the correspondence definition of truth found in Logical Investigations. I also provide arguments that (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  96
    Husserl, Ajdukiewicz, and Blaustein on Meaning.Daniele Nuccilli & Rafał Lewandowski - 2024 - HORIZON. Studies in Phenomenology 13 (1):95-114.
    The aim of this article is to investigate the reception of Husserl’s theory of meaning by Ajdukiewicz and Blaustein, two members of the analytically-oriented Lvov-Warsaw School, who, in different ways, were attracted to and confronted with Husserl’s phenomenology. The discussed hypothesis is that Ajdukiewicz’s interpretation of Logical Investigations, and his original theory of meaning influenced both Blaustein’s critical reading of Husserl’s theory of intentionality and his account of meaning-intention. After outlining the central elements of “First Logical Investigation” the paper shows (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3. Biokonserwatyzm i preferencja status quo.Wojciech Lewandowski - 2015 - Ethics in Progress 6 (1):72-84.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4. Błąd jako wielopłaszczyznowe zjawisko w przekładach studentów filologii germańskiej.Tomasz Maras - 2009 - Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica 5:197-209.
    Das Thema des Artikels sind sprachliche Fehler, die bei der schriftlichen Übersetzung aus dem Deutschen ins Polnische und aus dem Polnischen ins Deutsche Vorkommen. Das Ziel des Artikels ist, ihre Vielschichtigkeit und Entstehungsmechanismen zu zeigen, die vor allem mit der sprachlichen Interferenz als einer der Hauptursachen für Übersetzungsfehler zusammenhän gen. Der Artikel stützt sich auf die Ergebnisse der Untersuchungen, die in den Jahren 2004-2006 in der Abteilung für Angewandte Sprachwissenschaft am Lehrstuhl für Deutsche und Angewandte Sprachwissenschaft der Universität Łódź durchgeführt (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation