Results for 'Translanguaging'

Order:
  1. Philosophizing in Tongues: Cultivating Bilingualism, Biculturalism, and Biliteracy in an Introduction to Latin American Philosophy Course.Alexander V. Stehn - 2022 - APA Studies on Hispanic/Latino Issues in Philosophy 1 (22):7-16.
    This article describes why I used to teach Introduction to Latin American Philosophy monolingually in English, why I stopped, and how I am now teaching it using a flexible bilingual pedagogy, also sometimes called a translanguaging pedagogy, that has been transformative for my students and for me. By drawing upon the ventajas/assets y conocimientos/knowledge of our richly varied bilingualisms and biliteracies, the revised course contributes to the B3 (bilingual, bicultural, and biliterate) vision of the University of Texas Rio Grande (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2. Philosophizing in Tongues: Cultivating Bilingualism, Biculturalism, and Biliteracy in an Introduction to Latin American Philosophy Course.Alexander V. Stehn - 2021 - Journal of Bilingual Education Research and Instruction 23 (1):12-32.
    This article describes my ongoing attempts to more successfully engage the full linguistic repertoires and cultural identities of undergraduate students at a “Hispanic Serving Institution” (HSI) in South Texas by teaching a bilingual Introduction to Latin American Philosophy course in the “Language, Philosophy, and Culture” area of Texas’ General Education Core Curriculum. By uncovering the diverse identities, worldviews, and languages of those who were historically excluded from the Eurocentric discipline of philosophy through the conquest and colonization of the Americas, Latin (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark