Switch to: References

Citations of:

Anscombe and The First Person

Critica 26 (78):97-113 (1994)

Add citations

You must login to add citations.
  1. Anscombe, la expresión de autoconciencia y la regla de autorreferencia.Javier Vidal - 2012 - Revista de filosofía (Chile) 68:133-154.
    “The First Person” is the paper where G. E. M. Anscombe supports the thesis that “I” is not a referring word. Mainly I deal with her argument against the indexical view of “I” from the scenario of the “A” user, who refers to himself as the person who is under the special observation of the “A” user. On the one hand, I put forward that a use of “A” might have a guaranteed reference in a semantic sense: a referential use (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  • Wittgenstein and the first person.Brian Garrett - 1995 - Australasian Journal of Philosophy 73 (3):347 – 355.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  • Re-reading Anscombe on ‘I’.Robert J. Stainton - 2019 - Canadian Journal of Philosophy 49 (1):70-93.
    According to a ‘Straight’ reading of Elizabeth Anscombe’s ‘The First Person’, she holds a radically non-referring view of ‘I’. Specifically, ‘I’ is analogous to the expletive ‘it’ in ‘It’s raining’. I argue that this is not her conclusion. Her substantive view, rather is that if what you mean by ‘reference’ is a certain rich and recherché notion tracing to Frege, then ‘I’ is not a referring term. Her methodological point is that one shouldn’t be ‘bewitched by language’ into thinking that (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   3 citations  
  • Who Does the Sounding? The Metaphysics of the First-Person Pronoun in the Zhuangzi.Thomas Ming - 2016 - Dao: A Journal of Comparative Philosophy 15 (1):57-79.
    In classical Chinese wu 吾 is commonly employed as the first-person pronoun, similar to wo 我 that retains its use in modern Chinese. Although these two words are usually understood as stylistic variants of “I,” “me,” and “myself,” Chinese scholars of the Zhuangzi 莊子 have long been aware of the possible differences in their semantics, especially in the philosophical context of discussing the relation between the self and the person, as evinced by their occurrences in the much-discussed line “Now I (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   5 citations