Switch to: References

Add citations

You must login to add citations.
  1. Figures of Speech Figure retoriche Verbal and Visual in Brett Whiteley.Margherita Zanoletti - 2007 - Literature & Aesthetics 17 (2):192-208.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • A theory of legislation from a systems perspective.Peter Harrison - unknown
    In this thesis I outline a view of primary legislation from a systems perspective. I suggest that systems theory and, in particular, autopoietic theory, as modified by field theory, is a mechanism for understanding how society operates. The description of primary legislation that I outline differs markedly from any conventional definition in that I argue that primary legislation is not, and indeed cannot be, either a law or any of the euphemisms that are usually accorded to an enactment by a (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Notes on the cultural significance of the sciences.Wallis A. Suchting - 1994 - Science & Education 3 (1):1-56.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   8 citations  
  • Graphic Understanding: Instruments and Interpretation in Robert Hooke's Micrographia.Michael Aaron Dennis - 1989 - Science in Context 3 (2):309-364.
    The ArugmentThis essay answers a single question: what was Robert Hooke, the Royal Society's curator of experiments, doing in his well-known 1665 work,Micrographia?Hooke was articulating a “universal cure of the mind” capable of bringing about a “reformation in Philosophy,” a change in philosophy's interpretive practices and organization. The work explicated the interpretive and political foundations for a community of optical instrument users coextensive with the struggling Royal Society. Standard observational practices would overcome the problem of using nonstandard instruments, while inherent (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   9 citations  
  • English-language history and the creation of historical paradigm.Catherine Merridale - 1996 - History of the Human Sciences 9 (4):81-98.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Merging philosophical traditions for a new way to research music: On the ekphrastic description of musical experience.Andrzej Krawiec - 2024 - British Journal of Aesthetics 64 (1):107-125.
    This article addresses the subject of the ekphrastic description of experiencing music. It shows the main differences between ekphrasis and commonly used analysis in music theory and musicology. In approaching the problem of ekphrasis with what is called pure music, I emphasize its ancient understanding, thus differing from Lydia Goehr (2010) and Siglind Bruhn (2000, 2001, 2019). The ekphrastic analysis of the first movement of Arnold Schoenberg’s Six Little Piano Pieces Op. 19 conducted in this article uses the methodology developed (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Faces in disguise. Masks, concealment, and deceit.Remo Gramigna - 2022 - Topoi 41 (4):741-753.
    The present study investigates and thematizes the interrelation between face masking, concealment, and deceit. It starts from the premise that the significance of disguise and deceit in the history of ideas should be reversed as these methods of the management of human appearance are not only regarded as coercive methods to manipulate and exert power over others but also as tactics skillfully used by the weak in order to outmaneuver those who are in a position of power. The study traces (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Towards a Sociology of Translation: Book Translations as a Cultural World-System.Johan Heilbron - 1999 - European Journal of Social Theory 2 (4):429-444.
    This article argues that the translation of books may be fruitfully understood as constituting a cultural world-system. The working of this system, based on a core-periphery structure, accounts for the uneven flows of translations between language groups as well as for the varying role of translations within language groups. The final part outlines how this general sociological model may be further developed.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   18 citations  
  • Epistemic Projects, Indispensability, and the Structure of Modal Thought.Felipe Morales Carbonell - 2020 - Res Philosophica 97 (4):611-638.
    I argue that modal epistemology should pay more attention to questions about the structure and function of modal thought. We can treat these questions from synchronic and diachronic angles. From a synchronic perspective, I consider whether a general argument for the epistemic support of modal though can be made on the basis of modal thoughs’s indispensability for what Enoch and Schechter (2008) call rationally required epistemic projects. After formulating the argument, I defend it from various objections. I also examine the (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • ‘Our Marketing is Our Goodness’: Earnest Marketing in Dissenting Organizations.Jerzy Kociatkiewicz & Monika Kostera - 2020 - Journal of Business Ethics 164 (4):731-744.
    In times of erosion and dissolution of social structures and institutions, described by Bauman as the interregnum, there arises both a need and a possibility of developing alternative approaches to the most fundamental organizational practices. Marketing, a simultaneously tremendously successful and much criticized sub-discipline and practice, is a prime candidate for such a redefinition. Potential prefigurations of future processes of organizing and institutionalizing can be found within dissenting organizations, the alternative organizations built at the fringes of, and in opposition to, (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  • A Short Study on Spinoza's View of Religion.İbrahim Okan Akkın - 2018 - In Roman Dorczak, Christian Ruggiero, Regina-Lenart Gansiniec & M. Ali Icbay (eds.), Research and Development on Social Sciences. Jagiellonian University. pp. 225-232.
    It is a matter of philosophical debate whether Jonathan Israel’s assessment of Spinoza’s notion of ‘state religion’ can be interpreted as an atheistic and Marxist reading of Spinoza. Contrary to the widely accepted view, Spinoza has a peculiar understanding of religion; and thus, his views cannot, simply, be equated with atheism. By relying on this fact, in this article, I am going to shed light on the issue and try to show to what extent Israel’s interpretation goes beyond what Spinoza (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Towards a Language of ‘Europe’: History, Rhetoric, Community.Paul Stock - 2017 - The European Legacy 22 (6):647-666.
    From Herder to Benedict Anderson, language and nation have been at the centre of ideas about community. This hypothesis, however, poses a problem for analysing ideas about Europe. How can we understand “Europe” as a concept or form of identity when language and nationality are considered the foundation of imagined communities and loyalties? This article addresses this difficulty. It uses J. G. A. Pocock’s definition of “sub-languages” to suggest that one can investigate the rhetorical strategies, images and vocabularies with which (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Authority.Jim Mackenzie - 1988 - Journal of Philosophy of Education 22 (1):57-67.
    Jim Mackenzie; Authority, Journal of Philosophy of Education, Volume 22, Issue 1, 30 May 2006, Pages 57–65, https://doi.org/10.1111/j.1467-9752.1988.tb00177.x.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   3 citations  
  • Innovation and change in the production of knowledge.Harvey Goldman - 1995 - Social Epistemology 9 (3):211 – 232.
    (1995). Innovation and change in the production of knowledge. Social Epistemology: Vol. 9, Knowledge (EX) Change, pp. 211-232. doi: 10.1080/02691729508578789.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • (1 other version)Does a Ribosome Really Read? On the Cognitive Roots and Heuristic Value of Linguistic Metaphors in Molecular Genetics. Part 2.Сурен Тигранович Золян - 2020 - Russian Journal of Philosophical Sciences 63 (2):46-62.
    We discuss the role of linguistic metaphors as a cognitive frame for the understanding of genetic information processing. The essential similarity between language and genetic information processing has been recognized since the very beginning, and many prominent scholars have noted the possibility of considering genes and genomes as texts or languages. Most of the core terms in molecular biology are based on linguistic metaphors. The processing of genetic information is understood as some operations on text – writing, reading and editing (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Je ne sais plus ce que je lis: la traduction, le texte, la relation.Arno Renken - 2022 - Studi di Estetica 22.
    The term “translation” has three meanings: the practice of the translator, the textual outcome of this practice, and the relationship it creates between texts and languages. In this article, I would like to draw attention to this third aspect, translation as a relation. To do so, I will first propose a historical overview of the first two meanings, as well as of the normative or descriptive aims associated to them. Secondly, I identify three motives for thinking about translation that are (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Mission as Translation: A Fusion of Three Horizons.Benrilo Kikon & Brainerd Prince - 2018 - Transformation: An International Journal of Holistic Mission Studies 35 (4):251-263.
    In this article we want to argue that mission models of inculturation and contextualization are not apt responses to the enlightenment model of mission or colonial mission and that the ‘mission as translation’ model is one way forward. We propose this explorative model of mission by engaging mission studies with translation studies in philosophy of language. The realization that mission studies, with its focus on the gospel text, missionary-interpreter and receptor community, shares structural commonalities with the central categories of translation (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Does Translation Have a Fu-ture in the Post-Historical Society?Claudia Santana Martins - 2015 - Flusser Studies 19 (1).
    Researchers studying Flusser’s work are faced with two apparently distinct periods: in the first period, while he lived in Brazil, Flusser developed his theory of language; in the second period, after his return to Europe, his theory of the media and post-historical society. In this paper, I intend to explore some of the connections between those two periods of Flusser’s thought, and point to some possible ways Flusser’s view on language and translation can be applied to his conception of post-historical (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • (1 other version)Does a Ribosome Really Read? On the Cognitive Roots and Heuristic Value of Linguistic Metaphors in Molecular Genetics. Part 2.Сурен Тигранович Золян - 2020 - Russian Journal of Philosophical Sciences 63 (2):46-62.
    We discuss the role of linguistic metaphors as a cognitive frame for the understanding of genetic information processing. The essential similarity between language and genetic information processing has been recognized since the very beginning, and many prominent scholars have noted the possibility of considering genes and genomes as texts or languages. Most of the core terms in molecular biology are based on linguistic metaphors. The processing of genetic information is understood as some operations on text – writing, reading and editing (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Intersemiotic translation: Theories, problems, analysis.Nicola Dusi - 2015 - Semiotica 2015 (206):181-205.
    Name der Zeitschrift: Semiotica Jahrgang: 2015 Heft: 206 Seiten: 181-205.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   6 citations  
  • Philosophizing Propaganda.Stanley B. Cunningham - unknown
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Making Aliens: Problems of Description in Science Fiction and Social Science.David Oldman - 1983 - Theory, Culture and Society 2 (1):49-65.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Functionalism and foreignisation: applying skopos theory to bible translation.Andy Cheung - manuscript
    This thesis considers the practice of Bible translation from the perspective of contemporary translation studies and provides a fresh translation and accompanying commentary of aspects of Paul's Letter to the Romans. The emergence of functionalism, particularly skopos theory, in the latter part of the 20th century is seen as a key moment in the development of translation theory. The thesis argues that it has significant advantages over source text orientated approaches which have traditionally dominated Bible translation practice. An essential history (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • of Language, Translation Theory and a Third Way in Semantics.Shyam Ranganathan - 2007 - Essays in Philosophy 8 (1):1.
    Translation theory and the philosophy of language have largely gone their separate ways (the former opting to rebrand itself as “translation studies” to emphasize its empirical and anti-theoretical underpinnings). Yet translation theory and the philosophy of language have predominately shared a common assumption that stands in the way of determinate translation. It is that languages, not texts, are the objects of translation and the subjects of semantics. The way to overcome the theoretical problems surrounding the possibility and determinacy of translation (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Re-constructing Babel: Discourse analysis, hermeneutics and the Interpretive Arc.Allan Bell - 2011 - Discourse Studies 13 (5):519-568.
    This article questions the aptness of ‘discourse analysis’ as a label for our field, and prefers the less reductionist concept of ‘Discourse Interpretation’. It does this through drawing on ideas from the field of philosophical hermeneutics – the theory and practice of interpreting texts. It operationalizes and adapts the construct of the Interpretive Arc from the philosophy of Paul Ricoeur in order to address issues that are central to discourse work, including that of how we warrant the validity of our (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   7 citations  
  • Ricoeur and the wager of interreligious ritual participation.Marianne Moyaert - 2017 - International Journal of Philosophy and Theology 78 (3):173-199.
    ABSTRACTRicoeur’s proposal to understand the encounter between religions as a practice of ‘linguistic hospitality’ has appealed to many interreligious scholars. Usually, religious texts are at the heart of interreligious hermeneutics, turning Ricoeur’s linguistic hospitality into a practice of interreligious cross-reading. Recently, due to the influence of material and ritual scholars, the textual focus of interreligious hermeneutics has been criticized. Two criticisms are prominent. First, the assumption that understanding religious otherness is best mediated via language and texts leads religious scholars to (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • A hermeneutical accent on the conduct of political inquiry.Hwa Yol Jung - 1978 - Human Studies 1 (1):48 - 82.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  • What was meant by vulgarizing in the Italian Renaissance?Marco Sgarbi - 2019 - Intellectual History Review 29 (3):389-416.
    What did it mean to “vulgarize” in Renaissance Italy? Was it simply a matter of translating into the vernacular, or did it mean making a text more accessible to the people – to in some sense popularize it? The answer is far from simple and certainly never one-sided; therefore, each individual case needs to be independently assessed on its own merits. This article seeks to shed some light at least on the major treatments of the theory of vulgarization by the (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Architecture to Philosophy — The Postmodern Complicity.Gillian Rose - 1988 - Theory, Culture and Society 5 (2-3):357-371.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • (1 other version)Locke, Steiner and Understanding.M. A. Stewart - 1976 - Royal Institute of Philosophy Lectures 10:20-45.
    Professor Parkinson in his lecture on ‘The Translation Theory of Understanding’ discusses two stages in the development of a false but influential tradition which he finds common to Locke's Essay Concerning Human Understanding and Professor George Steiner's After Babel. He is not, of course, alleging any direct historical influence of the one on the other; neither is he principally addressing Steiner's book as a whole, but rather the account of understanding upon which it appears to be founded. I should like (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • De la conscience (pluri) linguistique en droit.Sandy Lamalle - 2014 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 27 (3):533-548.
    Au-delà des frontières des langues, des cultures juridiques et systèmes de droit, conciliant synchronie et diachronie, le Professeur Mattila nous offre une oeuvre riche en couleurs, rencontres illustres et cas d’espèce. Nul doute qu’il s’agit là d’un ouvrage de référence, à la fois au regard de l’introduction d’une approche heuristique et de la cartographie d’un champ de connaissances commun au juriste et au linguiste. Sa vaste étude des interactions terminologiques et conceptuelles des langues et traditions juridiques européennes propose un tableau (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Ereignis and the Grounding of Interpretation: Toward a Heideggerian Reading of Translation and Translatability as Appropriative Event.Ian Tan - 2022 - Comparative and Continental Philosophy 14 (3):255-265.
    In his lecture course on Hölderlin's hymn “The Ister,” Heidegger makes a striking claim about translation which implies that the paradigm of translation can never be encapsulated by a passive substitution of one linguistic signifier for another, for what is involved is no less than the stance the translator takes within his original language as unconcealment, and how he ex-sists toward the other language as the site of another revelation. If the human being and Being belong together by the happening (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Text and Its Structure.Andrzej Łachwa - 1990 - Studia Semiotyczne—English Supplement 19:118-137.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Does a Ribosome Really Read? On the Cognitive Roots and Heuristic Value of Linguistic Metaphors in Molecular Genetics Part 2.Suren T. Zolyan - 2020 - Russian Journal of Philosophical Sciences 63 (2):46-62.
    We discuss the role of linguistic metaphors as a cognitive frame for the understanding of genetic information processing. The essential similarity between language and genetic information processing has been recognized since the very beginning, and many prominent scholars have noted the possibility of considering genes and genomes as texts or languages. Most of the core terms in molecular biology are based on linguistic metaphors. The processing of genetic information is understood as some operations on text – writing, reading and editing (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Self-Awareness (svasaṃvitti) and Related Doctrines of Buddhists Following Dignāga: Philosophical Characterizations of Some of the Main Issues.Dan Arnold - 2010 - Journal of Indian Philosophy 38 (3):323-378.
    Framed as a consideration of the other contributions to the present volume of the Journal of Indian Philosophy, this essay attempts to scout and characterize several of the interrelated doctrines and issues that come into play in thinking philosophically about the doctrine of svasaṃvitti, particularly as that was elaborated by Dignāga and Dharmakīrti. Among the issues thus considered are the question of how mānasapratyakṣa (which is akin to manovijñāna) might relate to svasaṃvitti; how those related doctrines might be brought to (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   7 citations  
  • (1 other version)Locke, Steiner and Understanding.M. A. Stewart - 1976 - Royal Institute of Philosophy Supplement 10:20-45.
    Professor Parkinson in his lecture on ‘The Translation Theory of Understanding’ discusses two stages in the development of a false but influential tradition which he finds common to Locke's Essay Concerning Human Understanding and Professor George Steiner's After Babel. He is not, of course, alleging any direct historical influence of the one on the other; neither is he principally addressing Steiner's book as a whole, but rather the account of understanding upon which it appears to be founded. I should like (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • (1 other version)Translation and Relevance: Cognition and Context.Kirsten Malmkjaer - 1992 - Mind and Language 7 (3):298-309.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • On Paul Ricoeur and the Translation— Interpretation of Cultures.Leovino Ma Garcia - 2008 - Thesis Eleven 94 (1):72-87.
    This article presents Paul Ricoeur's ideas about translation in view of giving some guidelines for the interpretation of cultures. Ricoeur's `hermeneutics of the self', which stresses the creativity of capable human being, has its source in a conviction of the superabundance of sense over the abundance of nonsense. It is the problem of the transmission of meaning from one language to another, from one culture to another that gives impetus to his preoccupation with translation. Ricoeur's radical astonishment before the plurality (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  • Theatre and the materialities of communication.Michael Darroch - unknown
    This dissertation is situated within the field of media studies, with a particular focus on the "materialities of communication." The concept of "materialities" is oriented to the underlying conditions that allow communication to take place: the places, carriers and modes of communication that serve to shape and even alter meaning. My dissertation asks how this "material turn" can usefully be applied to and help develop the study of theatre.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • The dimensionality of notation.Humphrey van Polanen Petel - 2005 - Semiotica 2005 (157):187-197.
    Elements of notation are variables and sentences are sequences of different variables. Both listening and reading are processes, which makes a sentence a stream of variations of a single variable. Thus, a simple sentence is a one-dimensional object, measured along the stream of variation. A sentence with coordinated or subordinated material effectively encodes multiple streams which makes a complex sentence a two-dimensional object with that second dimension measured across the multiple streams. A single symbol does not vary and is therefore (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Al-F'r'bi's philosophy of education.Shamas Nanji - unknown
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Fleurs Du Mal or Second-Hand Roses?: Natalie Barney, Romaine Brooks, and the ‘Originality of the Avant-Garde’.Jo-Ann Wallace & Bridget Elliott - 1992 - Feminist Review 40 (1):6-30.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Living in several languages: Language, gender and identities.Charlotte Burck - 2011 - European Journal of Women's Studies 18 (4):361-378.
    Living in several languages encompasses experiencing and constructing oneself differently in each language. The research study on which this article is based takes an intersectional approach to explore insider accounts of the place of language speaking in individuals’ constructions of self, family relationships and the wider context. Twenty-four research interviews and five published autobiographies were analysed using grounded theory, narrative and discursive analysis. A major finding was that learning a new language inducted individuals into somewhat ‘stereotyped’ gendered discourses and power (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Foreword.Godfrey Vesey - 1976 - Royal Institute of Philosophy Lectures 10:ix-xxxiii.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • What’s so “proper” about translation? Or interlingual translation and interpretative semiotics.Clare Vassallo - 2015 - Semiotica 2015 (206):161-179.
    Name der Zeitschrift: Semiotica Jahrgang: 2015 Heft: 206 Seiten: 161-179.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Semiotics and translation studies: An emerging interdisciplinarity.Cécile Cosculluela - 2003 - Semiotica 2003 (145):105-137.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  • The Status of the Propaganda Theorist: A Rejoinder.Stanley B. Cunningham - 1994 - Informal Logic 16 (2).
    The concept of an 'assumption' is discussed, and it is suggested that the psychological model implied by normal usage is misleading. A new model is proposed which distinguishes between 'assumptions', as constraints upon the thinking process, and 'postulates', as corresponding potential or actual propositional vocalizations. Some evidence for this model is provided, and its implications, particularly for the process of assumption identification, are discussed. It is suggested that assumption identification requires lateral thinking, and needs to be separated from problem-solving. The (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • Foreword.G. N. A. Vesey - 1968 - Royal Institute of Philosophy Lectures 1:vii-viii.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  • The virtual stage : play, drama, and agency in communications.Jesse Hunter - unknown
    This dissertation responds to a recent zeitgeist and climate of controversy surrounding issues of "virtuality" and "simulation" Such terms are treated as problematic and essentially contested when framed in reference to notions of a fixed observable "reality" rather than considered in terms of socially constructed facts, relationships and identities. The concept of the "virtual stage" advanced in this thesis, refers to the current historical moment in communications technology development as well as to the dramaturgical perspective which informs the theoretical approach (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark