Письма «пифагорейских» женщин
Schole 12 (1):276-286 (2018)
Abstract
Two letters of the “Pythagorean” women Melissa and Myia, addressed to their female friends, are translated into the Russian for the first time. In the introduction, the reader will find background information about the origin of the letters, their textual tradition, their discovery in the beginning of the 19th century, and, finally, the formation of a critical approach to them in the context of the emerging studies of so-called Pseudopythagorica. In the complementary notes to the text, I am placing the letters in the context of an appropriate philosophical tradition and making some textual observations. The translation of these two letters is a part of the research project called on to open a much-neglected page in the history of philosophy, and to show that ignoring secondary sources can often lead to a serious narrow-mindedness in our understanding of ancient philosophical tradition.
Keywords
Categories
No categories specified
(categorize this paper)
(categorize this paper)
ISBN(s)
PhilPapers/Archive ID
AFO-33
Revision history
Archival date: 2018-07-09
View upload history
View upload history

No references found.

No citations found.
Added to PP index
2018-07-06
Total views
16 ( #43,862 of 44,298 )
Recent downloads (6 months)
11 ( #40,226 of 44,298 )
2018-07-06
Total views
16 ( #43,862 of 44,298 )
Recent downloads (6 months)
11 ( #40,226 of 44,298 )
How can I increase my downloads?
Downloads since first upload
This graph includes both downloads from PhilArchive and clicks to external links.