Abstract
SPANISH
Nuestra época se caracteriza por la casi indiscutida vigencia del modelo de economía de mercado. Esto coincide con un esfuerzo notorio por ocultar la presencia de la muerte, movido por la aguda percepción de la contigencia que emerge en la Modernidad. La lógica subyacente a estos elementos es que la monetarización puede entenderse como una respuesta al acrecentamiento de la conciencia de la muerte. Esto tiene lugar en el contexto de una nueva comprensión de sí marcada por la importancia de la memoria. Así, la lucha del hombre moderno contra la conciencia de la muerte se desarrolla en los frentes de la acumulación de riquezas, y de la memoria.
ENGLISH
One of the main features of our time is the presence of a widespread market economy. At the same time, notororious efforts to conceal the presence of death can be easily identified in our society; they are likely driven by an acute perception of finitude originated in Modernity. The rationale behind both aspects is that monetarisation can be regarded as a reaction to the increasing awareness of death. All of this is framed by a new self-understanding, heavily characterized by the relevance of memory. Thus, the fight of the modern man against the awareness of death is led in both fronts of wealth accumulation and memory.