Abstract
In English:
The aim of the article is to analyze the basic assumptions of Roman
Ingarden’s ethics. His views are discussed from the perspective of questions about the
source of moral oughtness. Therefore, the main analysis is focused on the relationship
between moral values and the oughtness needed to realize them. Ingarden’s position
is placed in a broader ethical context; the important question is whether it is in the
idea of the particular value or in the experience of the particular value in the past. The
answer to this question reveals the nature of Ingarden’s ethical thought, in which there
is no room for blind obedience to norms or principles. That is why, in order to properly
understand Roman Ingarden’s ethics, it is so important to define what constitutes the
source of moral duty and the oughtness to act.
Po polsku:
Celem artykułu jest analiza podstawowych założeń etyki Romana
Ingardena. Jego poglądy omawiane są z perspektywy pytań o źródło moralnej powinności. Dlatego też główne analizy skupiają się na relacji między wartościami moralnymi a powinnością potrzebną do ich realizacji. Stanowisko Ingardena zostaje
umieszczone w szerszym kontekście etycznym. Istotne jest pytanie, czy tkwi ono
w idei danej wartości, czy w doświadczeniu danej wartości w przeszłości. Odpowiedź
na to pytanie ujawnia specyfikę myśli etycznej Ingardena, w której nie ma miejsca na
ślepe posłuszeństwo wobec norm czy zasad. Dlatego dla dobrego zrozumienia etyki
Romana Ingardena tak ważna jest odpowiedź na pytanie, co stanowi źródło powinności
moralnej i powinności działania.