Results for ' Sinology'

7 found
Order:
  1. 對中國哲學的「漢學挑戰」: 一個從後學科角度出發的回應 (The ‘Sinological Challenge’ to Chinese Philosophy: A Response from a Post-Disciplinary Perspective).Mercedes Valmisa - 2019 - Chinese Philosophy and Culture 中國哲學與文化 1 (16):20-50.
    研究早期中国哲学的学者均普遍认为,缺乏作者和思想学 派的资料,对以哲学为本的研究非常不利。就着这个观点,本文提出异议: 汉学研究所提供的文献、文学、语言、历史的知识,可融贯于早期中国哲学 的研究,并产生良好的影响。蒋韬在 2016 年提出了“汉学挑战”的论述。就此,本文论证,汉学正好 提供一个机会,结合不同的研究方法及角度,从而更有效地处理具体的哲 学议题。我以自己对“命”的研究为例,解释如何以多个文本为基础,梳理 哲学问题,做“没有作者的哲学”,并显示:融贯汉学研究所提供的各种方 法、知识、研究工具,不仅无损哲学研究,更为其注入新气象。我采取了“后学科”的研究角度:受到前学科文化(例如早期中国文 化)的启发,“后学科”的角度在提问时,往往从整体出发,不囿于各个学科 的既定模式和分类;并开辟新路向,容纳创意,追寻意义,以产生可行的新 联系。 Some scholars of early Chinese philosophy see the knowledge provided by Sinology as a challenge to the development of sound philosophical enquiry. What Sinology tells us about the historical context and the textual, material, and intellectual culture of the period is considered detrimental for engaging in philosophical research, reason why these scholars believe that Chinese philosophy must separate itself from Sinology. I argue that (...) does not offer a challenge but an opportunity to engage with a multitude of approaches and methods to more efficiently address philosophical problems and questions. I offer my own research as an example of how to integrate the knowledge and analytical tools offered by Sinology in a philosophical study of early China. Focusing on the most crucial Sinological challenge--the challenge to the notions of “book” and “author"--I show that using the methods and knowledge provided by other disciplines does not jeopardize but, much to the contrary, invigorates and revitalizes philosophical research. My perspective is post-disciplinary: inspired by pre-disciplinary cultures such as early China, post-disciplinarity engages inquiry holistically, suspending the patterns and categories established by discrete disciplines, forging new paths for creativity and the search of meaning, and allowing new viable connections to emerge. (shrink)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2. Studying Wang Yangming: History of a Sinological Field.George L. Israel - 2022 - Kindle Direct Publishing.
    Wang Yangming (1472-1529) and his School of Mind dominated the intellectual world of sixteenth-century Ming China (1368-1644), and his Confucian philosophy has since remained an essential component of East Asian philosophical discourse. Yet, the volume of publications on him in the Western-language literature has consistently paled in comparison to the volume of scholarship on classical Chinese philosophy, modern Chinese philosophy, Buddhism, and Daoism. Studying Wang Yangming: History of a Sinological Field explains the history of writing in the West about the (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  3. Who Is Engaged in the “Complicity with Power”? On the Difficulties Sinology Has with Dissent and Transcendence.Heiner Roetz - 2016 - In Nahum Brown & William Franke, Transcendence, Immanence, and Intercultural Philosophy. Cham: Imprint: Palgrave Macmillan. pp. 283–317.
    Sinology has been reproached for showing more understanding for the Chinese government than for the plight of Chinese dissidents. As a matter of fact, although there is no unanimous position, sinologists have directly or indirectly justified the authoritarian rule of the People’s Republic in the name of Chinese culture. This attitude seems to be rooted primarily in a specific view of Chinese culture rather than in mere opportunism related to the necessity of cooperating with Chinese institutions. According to this (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4. A Never-Stable Word: Zhuangzi’s Zhiyan and ‘Tipping-Vessel’ Irrigation.Daniel Fried - 2007 - Early China 31:145-70.
    The article uses sinological and archaeological research to highlight the origins of the term "goblet words" (zhiyan 卮言) in Zhuangzi, and then offers a philosophical reading of the nature of the trope in the context of Zhuangzi's linguistic skepticism.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  5. Erwin Ritter von Zach, Gesammelte Rezensionen.Viatcheslav Vetrov - 2012 - Bochumer Jahrbuch Zur Ostasienforschung 36:278-284.
    The paper is a discussion of collected reviews of Erwin Ritter von Zach, one of the most influential scholars in the history of Sinology.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  73
    On Subjectivity and Secularity in Axial Age China.Heiner Roetz - 2020 - Working Paper Series of the Hcas “Multiple Secularities – Beyond the West, Beyond Modernities”.
    The Centre for Advanced Studies in the Humanities and Social Sciences “Multiple Secularities – Beyond the West, Beyond Modernities” deals with topics, at least some of which I have myself dealt with throughout my sinological and philosophical life. I came to Frankfurt in autumn 1968: fascinated by Frankfurt School, I started studying sociology, but to my surprise this did not mean studying Critical Theory. Instead, it meant going through quite a conventional education in the social sciences, and moreover, it meant (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  7. 卫礼贤与“道”——《中国哲学导论》中“道”的一词多译之探究 [Richard Wilhelm and "Dao": The Five Translations of "Dao" in Chinese Philosophy: An Introduction].David Bartosch & Bei Peng - 2022 - Guowai Shehui Kexue 国外社会科学 Social Sciences Abroad 354 (6):180-188.
    本文通过对德国著名汉学家、翻译家卫礼贤的最后一部哲学论著《中国哲学导 论》(1929)的翻译和研究,整理归纳了卫礼贤对中国哲学的核心词“道”的五种不同译法, 深入剖析了他如何用“一词多译”的方法,对中国哲学史上不同文本、不同哲学家、不同时代 及不同思想维度中的“道”进行诠释。同时,本文以术语学(Terminologie)为研究方法,聚焦 于卫礼贤用来翻译“道”的几个德语哲学术语,并对这些词汇进行溯源。以此为切入点, 本文 分析了卫礼贤作为对中国哲学与德国哲学均有深刻理解的汉学家,有意识地从跨文化比较哲学 的角度出发,将“道”转换为德国哲学中与之相匹配的哲学概念,并将其介绍给德国思想界的 路径。重新审视卫礼贤对“道”的“一词多译”,在加强当今中外文化互鉴和中文著作外译方面 具有积极且重要的作用。[This contribution is based on the translation and study of the book Chinesische Philosophie: Eine Einführung (Chinese Philosophy: An Introduction, 1929). It is the last philosophy-related work by the famous German sinologist and translator Richard Wilhelm. The article provides a compilation, summary, and in-depth analysis concerning Wilhelm's handling of the translation of "Dao", the "Urwort" (Heidegger) of Chinese philosophy. The study provides insight into how Wilhelm has used a poly-perspective method to (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark