W kręgu prozy i dramatu : przekłady Witolda Hulewicza utworów Maxa Broda, Tomasza Manna i Henryka Kleista

Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica 2:147-155 (2000)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Im vorliegenden Artikel werden drei Werke von deutschen Autoren und ihre polnischen Übersetzungen dargestellt. Es handelt sich um Tycho Brahes Weg zum Gott von Max Brod, Konigliche Hoheit von Thomas Mann und Penthesilea von Heinrich Kleist in der Translation von Witold Hulewicz. Die Autorin bemüht sich eine Analyse der Übertragungen vorzunehmen. Die dargestellten Übersetzungen sind ein charakteristisches Beispiel für das translatorische Konnen des Übersetzers. Von hoher Qualitat der polnischen Übertragung zeugt die Tatsache, dass diese Werke bis heute von keinem anderen Mittler dem polnischen Leser zugüng1ich gemacht worden sind.

Analytics

Added to PP
2015-12-20

Downloads
608 (#47,267)

6 months
95 (#70,744)

Historical graph of downloads since first upload
This graph includes both downloads from PhilArchive and clicks on external links on PhilPapers.
How can I increase my downloads?