Abstract
En la Carta a Voetius, Descartes escribe que su enemigo es el diablo, el enemigo. La acusación es etimológicamente coherente e introduce una excepción a la metafísica, una voluntad de mal. Finalmente, la malignidad odia la verdad : es deliberadamente irracional. Examinamos aquí la oratoria del mal: primero, sus recursos retóricos ; segundo, las pasiones que excita y su combinación en una pasión particular, la cólera piadosa; tercero, sus efectos: la disolución del vínculo civil entre ciudadanos y amistoso entre familiares.
ABSTRACT
In his Letter to Voetius, Descartes writes that his enemy is the devil, the enemy. The
accusation is etymologically coherent (Voetius is the libeler, whose word divides men)
and introduces an exception to metaphysics, a will to evil. Finally, malignity hates
truth (absurditas): it is deliberately irrational. The article examines the oratory of evil:
first, its rhetorical devices (in contrast with the rhetoric of Guez de Balzac); second,
the passions it elicits (in contrast with Passions of the Soul) and their combination
with a specific passion, pious rage; and third, its effects: the dissolution of the civil
bond among citizens and the friendship bond family members.
Keywords: R. Descartes, evil, oratory, passions, rhetoric.