Results for 'Josefine Nettesheim'

5 found
Order:
  1. (1 other version)Agrippa von Nettesheim´s influence on Sebastian Franck.Gerhard Lechner - manuscript
    Sebastian Franck commented and translated parts of Agrippa´s De Vanitate Scientiarum, confirming that Franck knew at least some of this philosopher’s work. However, there is no detailed research on the influence Agrippa had on Franck—a gap this paper tries to fill. In a paper of Keefer, the author advocates that Franck was much influenced by Agrippa. The major claim of this paper is that Agrippa’s influence on Franck should not be overestimated, primarily because Franck deliberately did not cite from the (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2. Der Einfluss von Agrippa von Nettesheim auf Sebastian Franck.Gerhard Lechner - manuscript
    Sebastian Franck hat Teile von Agrippas De Vanitate Scientiarum übersetzt und kommentiert. Von daher ist der Einfluss der Philosophie von Agrippa auf Franck bekannt. Es gab allerdings bisher keine ausführlichen Untersuchungen zu den Einflüssen von Agrippa auf Franck. Diese Lücke versucht dieser Aufsatz zu schließen. Beim Vergleich der metaphysischen Systeme von Franck und Agrippa stellt sich heraus, dass es bedeutende Einflüsse im Bereich der Seelenlehre und der Christologie gab. Sowohl Agrippa als auch Franck sind Anhänger der platonischen Lehre der drei (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3. Actio und Passio in der Renaissance. Das Weibliche und das Männliche bei Agrippa, Postel und Bovelles.Tamara Albertini - 2000 - Freiburger Zeitschrift für Philosophie Und Theologie 47 (1/2):126-149.
    English translation of paper title: Action and Passion in the Renaissance. The Womanly and the Manly in Agrippa, Postel, and Bovelles. This paper uses the philosophy of Nicholas of Cusa and the Querelle des Femmes as historic backgrounds for how Agrippa of Nettesheim, Guillaum Postel, and Charles de Bovelles reconcile the notions of "male" and "female" in their respective philosophies.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4. Cheerful Creation of Words and Worlds: Nietzsche's "The Gay Science" in English Translation.Ruth Burch - 2022 - Existenz 15 (2):46-54.
    The aim of this essay is to review Friedrich Nietzsche's "The Gay Science" in English Translation. It compares and contrasts the translations by Thomas Common, Walter Kaufmann, Josefine Nauckhoff, and R. Kevin Hill. First, I argue in favor of translating the work's title "Die Fröhliche Wissenschaft" as "The Gay Science" or perhaps more precisely as "The Gay Knowledge". Nietzsche who is likely the greatest stylist in the German language wrote with philological precision and succinctness. This exactitude and awareness of (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5. Cornelio Agrippa e la vanità delle scienze.Guido Del Giudice - 2017 - la Biblioteca di Via Senato (7-8):42-46.
    Il fascino di un libro, tra Reuchlin e Bruno. -/- RINASCIMENTO ESOTERICO Speciale V centenario De arte cabalistica (1517-2017) -/- Nella sua rinomata libreria antiquaria, nel cuore di Firenze, Paolo Pampaloni sta sfogliando un grazioso volumetto in ottavo, rilegato in pelle scura. Si tratta di un esemplare del De incertitudine et vanitate scientiarum di Heinrich Cornelius Agrippa von Nettesheim.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark