The Return of the Translator : from the edge of meaning to the edge of sense

In Marianna Maruyama (ed.), Kunstlicht Special Issue : Translation as Method. Amsterdam, Netherlands: pp. 10 - 25 (2017)
  Copy   BIBTEX


"Translation, as with any practice, is something to return to again and again. Opening this issue, curator and poet Srajana Kaikini’s multi-layered article, ‘The Return of the Translator’ underlines the relevance of translation as a critical process, available to anyone, in any field. Bringing in references to philosopher Sundar Sarukkai, poet Gangadhar Chittal, and Buddhist philosophical principles, she locates the place of translation. Kaikini looks closely at the ways “language and the world are in strange relation with each other,” to borrow her words. Translation as a method, she main- tains, is a matter of intention, creation, and experience." from the Editorial, Marianna Maruyama

Author's Profile

Srajana Kaikini
Krea University


Added to PP

125 (#55,666)

6 months
55 (#28,549)

Historical graph of downloads since first upload
This graph includes both downloads from PhilArchive and clicks on external links on PhilPapers.
How can I increase my downloads?