This encyclopedia article outlines the history of LatinAmericanphilosophy: the thinking of its indigenous peoples, the debates over conquest and colonization, the arguments for national independence in the eighteenth century, the challenges of nation-building and modernization in the nineteenth century, the concerns over various forms of development in the twentieth century, and the diverse interests in LatinAmericanphilosophy during the opening decades of the twenty-first century. Rather than attempt to provide an exhaustive (...) and impossibly long list of scholars’ names and dates, this article outlines the history of LatinAmericanphilosophy while trying to provide a meaningful sense of detail by focusing briefly on individual thinkers whose work points to broader philosophical trends that are inevitably more complex and diverse than any encyclopedic treatment can hope to capture. (shrink)
This book provides a historical and theoretical analysis of the Ayotzinapa social movement from the perspective of LatinAmericanphilosophy. The author addresses questions such as how a social movement is born, how the distinct social movement organizations should be defined, and what should be the extent of these organizations.
This article describes my ongoing attempts to more successfully engage the full linguistic repertoires and cultural identities of undergraduate students at a “Hispanic Serving Institution” (HSI) in South Texas by teaching a bilingual Introduction to LatinAmericanPhilosophy course in the “Language, Philosophy, and Culture” area of Texas’ General Education Core Curriculum. By uncovering the diverse identities, worldviews, and languages of those who were historically excluded from the Eurocentric discipline of philosophy through the conquest and (...) colonization of the Americas, LatinAmerican philosophers offer us new ways of thinking and living by challenging Anglocentric language, philosophy, and culture. As part of the new B3 (Bilingual, Bicultural, and Biliterate) vision of the University of Texas Rio Grande Valley, the course is designed to draw upon the richly varied bilingualisms and biliteracies of predominantly Latinx students in order to help them honor, theorize, and cultivate their bicultural identities by “philosophizing in tongues” rather than being forced to assimilate to the monolingual and monocultural ideology that prevails across both mainstream Anglophone philosophy and the system of higher education in the United States of America. (shrink)
This article describes why I used to teach Introduction to LatinAmericanPhilosophy monolingually in English, why I stopped, and how I am now teaching it using a flexible bilingual pedagogy, also sometimes called a translanguaging pedagogy, that has been transformative for my students and for me. By drawing upon the ventajas/assets y conocimientos/knowledge of our richly varied bilingualisms and biliteracies, the revised course contributes to the B3 (bilingual, bicultural, and biliterate) vision of the University of Texas (...) Rio Grande Valley (UTRGV). Students have the opportunity to honor, theorize, and cultivate their bicultural identities by “philosophizing in tongues” rather than being forced to assimilate to the monolingual and monocultural ideology that prevails across both mainstream Anglophone philosophy and the system of higher education in the United States of America. (shrink)
This volume contains the most extensive exposition of LatinAmericanphilosophy to date. I know of no other comparable anthology on the subject in any language. The width of its scope is quite impressive. At least for this reason, and whatever its shortcomings might be (to some of them I’ll come to speak below), it is a welcome collective work.
Some of the central questions that have been explored by LatinAmerican and Latinx philosophers are questions of metaphilosophy. "Metaphilosophy" refers to philosophical reflections on the nature of philosophy itself. For example, we might ask: What is the purpose of doing philosophy? How does philosophy compare and contrast with other disciplines, such as science, theology, or literature? And what is the best way of categorizing the different kinds and traditions of philosophy? These are philosophical (...) questions about philosophy as an activity and as a discipline. In this chapter, we discuss some ways that LatinAmerican and Latinx philosophers have addressed these and other metaphilosophical issues. Our focus will be on the following questions: What are the defining characteristics of LatinAmericanphilosophy and Latinx philosophy? Do they constitute distinctive traditions of philosophy, and if so, what is especially valuable about these traditions? (shrink)
the two-and-a-half years that Dewey lived in Japan and China offered him an East-West comparative standpoint to examine Euro-American presuppositions. In subsequent work, he took steps in the direction of a global philosophical outlook by promoting a fusion of aesthetic refinements with democratic experimentalism. The year 2021 marks the centennial of Dewey’s return to the United States, yet philosophers in this country have only begun to take in an emerging global philosophical scene that includes unfamiliar questions, angles, idioms, and (...) emphases. This includes American pragmatists. In a sense, as Gregory Pappas has observed in the context of LatinAmerican philosophies, pragmatism did not “grow up” in the United... (shrink)
The hermeneutic resources necessary for understanding Indigenous women’s lives in Latin America have been obscured by the tools of Western feminist philosophical practices and their travel in North-South contexts. Not only have ongoing practices of European colonization disrupted pre-colonial ways of knowing, but colonial lineages create contemporary public policies, institutions, and political structures that reify and solidify colonial epistemologies as the only legitimate forms of knowledge. I argue that understanding this foreclosure of Amerindian linguistic communities’ ability to collectively engage (...) in interpretive processes of culture and be heard and understood as coherent is an essential background condition to conceiving and theorizing the multiplicity of social oppressions and their intersections in contemporary LatinAmerican contexts. Further, the work of disrupting and disobeying colonial interpretive frameworks has long been practiced by Indigenous women in Latin America, whose testimonies and expressions have been made sub-audible by design in colonial systems of meaning-making. This is part of the extensive legacy of the long quillwork of communal alphabets of survival. (shrink)
This article examines Gloria Anzaldúa’s critical appropriation of Mexican philosophical sources, especially in the writing of Borderlands/La Frontera. We argue that Anzaldúa effectively contributed to la filosofía de lo mexicano by developing an Inter-AmericanPhilosophy of Mexicanness. More specifically, we recover “La Mexicana en la Chicana” by paying careful attention to Anzaldúa’s Mexican sources, both those she explicitly cites and those we have discovered while conducting archival research using the Gloria Evangelina Anzaldúa Papers at the Benson Latin (...)American Collection at the University of Texas at Austin. The eight Mexican philosophical sources we examine and discuss here are: José Vasconcelos (1882-1959), Miguel León-Portilla (1926-2019), Juana Armanda Alegría (1938- ), Octavio Paz (1914-1998), Samuel Ramos (1897-1959), Rosario Castellanos (1925-1974), Sor Juana Inés de La Cruz (1648-1695), and Jorge Carrión (1913-2005). (shrink)
This essay suggests that the U.S.-American Pragmatist tradition could be fruitfully reconstructed by way of a dialogue with LatinAmerican Liberation Philosophy. More specifically, I work to establish a common ground for future comparative work by: 1) gathering and interpreting Enrique Dussel’s scattered comments on Pragmatism, 2) showing how the concept of liberation already functions in John Dewey’s Pragmatism, and 3) suggesting reasons for further developing this inter-American philosophical dialogue and debate.
Our paper examines Gloria Anzaldúa’s critical appropriation of Mexican philosophical sources, especially in the writing of Borderlands/La Frontera. We demonstrate how Anzaldúa developed a transnational Philosophy of Mexicanness, effectively contributing to what has been recently characterized as the “multi-generational project to pursue philosophy from and about Mexican circumstances” (Vargas). More specifically, we recover “La Mexicana en la Chicana” by paying careful attention to Anzaldúa’s Mexican sources, both those she explicitly cites and those we have discovered while conducting archival (...) research using the Gloria Evangelina Anzaldúa Papers from the Benson LatinAmerican Collection at the University of Texas at Austin. The three sections of our paper: 1) define the terms Mexican and philosophy in conversation with Anzaldúa’s work, 2) examine the Mexican philosophical sources that Anzaldúa cites in Borderlands/La Frontera, and 3) present the other major Mexican philosophical influences on Anzaldúa that we have found in her archive. The eight Mexican philosophical sources we discuss here include: José Vasconcelos (1882-1959), Miguel León-Portilla (1926-2019), Juana Armanda Alegría (1938- ), Octavio Paz (1914-1998), Samuel Ramos (1897-1959), Rosario Castellanos (1925-1974), Sor Juana Inés de La Cruz (1648-1695), and Jorge Carrión (1913-2005). (shrink)
This essay examines Gloria Anzaldúa’s critical appropriation of two Mexican philosophers in the writing of Borderlands/La Frontera: Samuel Ramos and Octavio Paz. We argue that although neither of these authors is cited in her seminal work, Anzaldúa had them both in mind through the writing process and that their ideas are present in the text itself. Through a genealogical reading of Borderlands/La Frontera, and aided by archival research, we demonstrate how Anzaldúa’s philosophical vision of the “new mestiza” is a critical (...) continuation of the broader tradition known as la filosofía de lo mexicano, which flourished during a golden age of Mexican philosophy (1910–1960). Our aim is to open new directions in Latinx and LatinAmericanphilosophy by presenting Anzaldúa’s Borderlands/La Frontera as a profound scholarly encounter with two classic works of Mexican philosophy, Ramos’ Profile of Man and Culture in Mexico and Paz’s The Labyrinth of Solitude. (shrink)
In the second half of the nineteenth century, many LatinAmerican intellectuals adapted the philosophy of positivism to address the pressing problems of nation-building and respond to the demands of their own social and political contexts, making positivism the second most influential tradition in the history of LatinAmericanphilosophy, after scholasticism. Since a comprehensive survey of positivism’s role across LatinAmerican and Latinx philosophy would require multiple books, this chapter presents (...) the history of positivism and its transformations in Mexican and Chicanx philosophies, proceeding chronologically and focusing on these representative thinkers: Auguste Comte (1798-1857), Gabino Barreda (1818-1881), Justo Sierra (1848-1912), José Vasconcelos (1882-1959), Antonio Caso (1883-1946), and Gloria Anzaldúa (1942-2004). We pay special attention to how positivism was used to build the Mexican nation and reconstruct Mexican identity through education, creating philosophical debates about the relationships among science, religion, morality, education, race, economic progress, and national development. These debates continue to resonate as we think critically about the respective roles of scientific education—then called “positive” education, now “STEM” education—and moral education in the curricula used to educate a country’s youth while reconstructing their ethnoracial and national identities. (shrink)
The Caribbean is a site where multiple cultures, peoples, waysof thinking and acting have come together and where new formsof philosophy are emerging. The promise of Caribbean philoso-phy lays in its ability to give shape to an intellectual tradition which is both true to and beneficial to Caribbean peoples whilesimultaneously being provocative enough to engage wisdom-seekers of various geographies and identities. I argue that onlyby pursuing a “New Dialogic” which engages the philosophicaltraditions of Africans, African Americans, and Native Ameri-cans (...) can we hope to assert a unique philosophy of value toCaribbean peoples and cultures. The highest form of Caribbeanphilosophy thus must be plural and dialogical. Unfortunately,dialogues in philosophy have been typically characterized bya fixation with Europe, and a lack of consideration of otherphilosophical traditions or sources. The “New Dialogic” thatI propose here involves a more dynamic model of dialogue toopen or intensify different and multiple avenues of conceptualelaboration. I provide general guidelines or principles for this“New Dialogic” and demonstrate the extent to which Caribbeanphilosophers can both contribute to the expansion of this projectand be aided by it in their formulations of the field. (shrink)
Based on Maldonado-Torres’s formulation of the term, we conceive the decolonial turn as a form of liberating and decolonising reason beyond the liberal and Enlightened emancipation of rationality, and beyond the more radical Euro-critiques that have failed to consistently challenge the legacies of Eurocentrism and white male heteronormativity (often Eurocentric critiques of Eurocentrism). We complement Maldonado-Torres’s account of the decolonial turn in philosophy, theory and critique by providing an analysis of the trajectories of academic philosophy and clarifying the (...) relevance of decolonising philosophy and of the decolonial turn for current efforts in transforming philosophy in face of the challenges of social movements such as the Third World Liberation Front and Black Lives Matter in the United States, and Rhodes Must Fall in South Africa and England. After a brief analysis of the trajectory and current status of philosophy as a discipline in the modern Western research university, we provide examples of the decolonial turn and of decolonising philosophy in three areas: the engagement with (1) Asian and (2) LatinAmerican philosophies, and (3) debates in the philosophy of race and gender. (shrink)
A critical review essay, this work explains the methodological, material, and ideological reasons for why "diversity" initiatives in philosophy face an up-hill battle.
In this article, I broadly sketch out the current philosophical debate over immigration and highlight some of its shortcomings. My contention is that the debate has been too focused on border enforcement and therefore has left untouched one of the more central issue of this debate: what to do with unauthorized immigrants who have already crossed the border and with the “push and pull” factors that have created this situation. After making this point, I turn to the work of Enrique (...) Dussel and argue that his philosophical approach offers some insights that can help overcome these shortcomings. In particular, Dussel’s commitment to a social critique and transformation that begins with the material grievances of the most excluded and oppressed in a community. Under this type of approach, the immigration debate would begin with the grievances of the victims of immigration polices and reform (i.e. unauthorized immigrants) instead of with concerns for how to better enforce borders. Lastly, I point out that this type of approach is consistent with the current Immigrant Rights Movement in the United States. (shrink)
In this historical article, Newton da Costa discusses Francisco Miró Quesada’s philosophical ideas about logic. He discusses the topics of reason, logic, and action in Miró Quesada’s work, and in the final section he offers his critical view. In particular, he disagrees with Miró Quesada’s stance on the historicity of reason, for whom “reason is essentially absolute”, whereas for da Costa it “is being constructed in the course of history”. Da Costa concludes by emphasizing the importance of Miró Quesada’s theory (...) of logic and reason, despite it still being incomplete. -/- Historical article by Newton da Costa, annotated and translated by J. C. Cifuentes and L. F. Bartolo Alegre. (shrink)
This translation of Enrique Dussel's “‘Ser-Hispano’: Un Mundo en el ‘Border’ de Muchos Mundos” offers an interpretation of hispanos (Latin Americans and U.S. latinos) as historically, culturally, and geographically located “in-between” many worlds that combine to constitute an identity on the intercultural “border.” To illustrate how hispanos have navigated and continue to navigate their complex history in order to create a polyphonic identity, the essay sketches five historical-cultural “worlds” that come together to form the hispanic “world.”.
Imperialism rarely receives discussion in mainstream philosophy. In radical philosophy, where imperialism is analyzed with some frequency, European expansion is the paradigm. This essay considers the nature and specificity of American imperialism, especially its racialization structures, diplomatic history, and geographic trajectory, from pre‐twentieth century “Amerasia” to present‐day Eurasia. The essay begins with an account of imperialism generally, one which is couched in language consistent with left‐liberalism but compatible with a more radical discourse. This account is then used (...) throughout the rest of the essay to illumine, through consideration of US foreign policy, structures of American dominion in Latin America, the Pacific, and Asia—and subsequently Eurasia. The overall analytic and geographic portrait offers critical context for both philosophy of race, which tends to be domestically oriented, and just war theory, which tends to ignore wider structures of diplomatic domination. (shrink)
Common notions of comparative philosophy tend to be strongly configured by the East-West axis. This essay suggests ways of seeing LatinAmerican liberation philosophy as a form of comparative philosophy and an important LatinAmerican thinker as being relevant for East-West political philosophy. The essay focuses on the Peruvian activist and intellectual, José Mariátegui, who is widely regarded to have been a leading Marxist, liberatory, and decolonial figure in 20th century Latin (...) America. Like many “Third World” intellectuals of the interwar years, Mariátegui had an interest in decolonization struggles in Asia and wrote with some consistency on this subject and in ways that bear significantly upon key themes in his political theory. Since very little of this has received commentary, this essay begins a discussion of Mariátegui's decolonial experimentation with ideas about Asia, decolonization, and indigenous cultural forms, like those of the Incas and Confucians. After some preliminary discussion of Euro.. (shrink)
BOOK REVIEW: Through fifteen interrelated essays, Daniel Campos’ Loving Immigrants in America reflects upon his experiences as a LatinAmerican immigrant to the United States and develops an experiential philosophy of personal interaction. Building upon previous work, Campos’ implicit conceptual framework comes from Charles S. Peirce’s dual philosophical accounts of the evolution of personality and evolutionary love. But the flesh and blood of the book are Campos’ own personal experiences as an immigrant who has labored for more (...) than twenty years to make himself at home in the United States, aka la Yunai, by growing to love an impressively broad range of places and people across the country. Campos begins in rural Arkansas (where he arrived as an eighteen-year-old from Costa Rica to study at a small religious liberal arts college), travels extensively across the Deep South (in a series of road trips described in Chapters 3-6), completes an MA in Statistics and later a PhD in Philosophy at Penn State, and eventually settles to teach at Brooklyn College where he is surrounded by immigrants from all over the world. The book’s cast of characters and Campos’ interactions with them are so extensive as to defy generalization, but careful readers are likely to walk away convinced of Campos’ claim that “anyone who is receptive and attentive to the commonality of human experience can empathize with immigrants” (2). (shrink)
*Winner of the American Philosophical Association's 2020 Essay Prize in LatinAmerican Thought* This essay offers a novel account of the secularity of LatinAmerican liberation philosophy. It challenges the accepted notion that liberation philosophy applies the methods and approaches of LatinAmerican liberation theology to the philosophical arena, thus putting liberation theology on secular grounds. While this formulation is true insofar as liberation philosophy is not bound by the hermeneutics (...) of any particular religious tradition, this formulation could be misconstrued given that liberation philosophy does not premise such secularization in an undialectical understanding of secularity as secularism that disavows religion. Rather, liberation philosophy’s secularity is dialectical in that it requires constant engagement with re-ligion, not in the hermeneutics of any specific tradition but with “the traditional question of the Absolute.” Due to this often-misunderstood element of liberation philosophy, it has frequently been “ghettoized and relegated to the ‘safe’ area of theological studies,” as Eduardo Mendieta argues. However, I contend that liberation philosophy’s secular grounds offer an original contribution to philosophy as a decolonial and postsecularist liberation philosophy, one that conceives of secularism as an aspect of coloniality to be overcome, an obstacle rather than a benefit for LatinAmerican philosophers seeking to gain a better understanding of our historical conditions. (shrink)
The mixture of political, social, cultural and economic environments in Latin America, together with the enormous diversity in climates, natural habitats and biological resources the continent offers, make the ethical assessment of agricultural policies extremely difficult. Yet the experience gained while addressing the contemporary challenges the region faces, such as rapid urbanization, loss of culinary and crop diversity, extreme inequality, disappearing farming styles, water and land grabs, malnutrition and the restoration of the rule of law and social peace, can (...) be of great value to other regions in similar latitudes, development processes and social problems. This chapter will provide a brief overview of these challenges from the perspective of a continent that is exposed to the consequences of extreme inequality in multiple dimensions and conclude by arguing for the need to have a continuous South-South dialogue on the challenges of establishing socially and environmentally sustainable food systems. (shrink)
Subtractive schooling is a type of pedagogy that subtracts from the student aspects of her identity in order to assimilate and reshape her identity to fit the American mainstream. Here, I question the value of assimilation as it takes place in our public school systems. Currently, immigrant children are often made to feel inadequate for being culturally different. This is detrimental to their development as students given that at their young age they do not yet have the emotional maturity (...) to know that their experience, language and culture are legitimate and valuable. My goal is to shift the focus of subtractive schooling to one that fosters the growth of students through recognition. I suggest that John Dewey’s and Paulo Freire’s pedagogy of recognition is a helpful approach to this problem. Both Dewey and Freire’s pedagogy emphasize recognition as central to their pedagogy. (shrink)
Antonio Caso, “La existencia como economía y como caridad” (1916). Translated with Jose G. Rodriguez Jr. as “Existence as Economy and as Charity,” in 20th Century Mexican Philosophy: Essential Readings, eds. Carlos Alberto Sánchez and Robert Eli Sanchez, Jr. (New York: Oxford University Press, 2017).
This article deals with Bartolome´ de Las Casas’ contribution to the notion of universal human rights. Though much study has been devoted to Las Casas’ work, what remains understudied is the Spanish philosopher’s conception of religion, which in many ways resembles what Kant called “the religion of reason.” For Las Casas, then, Christianity was conceived more as a rational system of ethics than as a compendium of Biblical and scholastic dogmas. Like the later Enlightenment philosopher Johann Gottlieb Fichte, Las Casas (...) believed that all humans belonged to the same universal community of rational beings. By examining Las Casas together with Fichte, this article sheds further light on Las Casas’ anticipatory notions of moral agency, formal freedom, rational religion, and the rights of a free people against the use of coercion—regardless of their race, religion, or culture. They are the ideas underpinning his notion of universal human rights (Paulist and Thomist in nature), and his ethics of the Other, who “is just like me”: a rational, feeling human being, deserving of equal justice and rights. (shrink)
From the perspective of LatinAmericanphilosophy, the contribution done by Juan Carlos Scannone is undeniable. Theologian and philosopher, his purpose was to establish philosophical categories of thought that answer to LatinAmerican problems from their ethical-historical-cultural nucleus. The objective of this article is to propose some contributions for inculturation in Philosophical Anthropology from the LatinAmerican thought was developed by Scannone. These contributions are the result of a thesis for a Bachelor of (...)Philosophy, whose director was Scannone himself. -/- . (shrink)
This selective overview of the history of AmericanPhilosophy in the Twentieth Century begins with certain enduring themes that were developed by the two main founders of classical American pragmatism, Charles Sanders Peirce (1839--1914) and William James. Against the background of the pervasive influence of Kantian and Hegelian idealism in America in the decades surrounding the turn of the century, pragmatism and related philosophical outlooks emphasizing naturalism and realism were dominant during the first three decades of the (...) century. Beginning in the 1930s and 1940s, however, the middle third of the century witnessed the rising influence in America of what would become known as “‘analytic philosophy’,” with its primary roots in Europe: in the Cambridge philosophical analysis of Moore, Russell, and Wittgenstein; logical empiricism and positivism on the continent; and linguistic analysis and ordinary- language philosophy at Oxford. This overview stresses the persistence of pragmatist themes throughout much of the century, while emphasizing the mid-century transformations that resulted from developments primarily in analytic philosophy. These combined influences resulted at the turn of the millennium in the flourishing, among other developments, of distinctively analytic styles of pragmatism and naturalism. (shrink)
In this article I use the tropes of El Cucuy (the Mexican version of the boogyman), La Llorona (the wailer), and La Migra (the border patrol) to provide the beginnings of an ethical critique of the treatment of undocumented immigrants in the United States.
Los desencuentros de la filosofía latinoamericana con Nietzsche pueden entenderse como un síntoma de algo más que un problema de legibilidad o malentendido. En tanto pensamiento de lo uno, la filosofía latinoamericana (mayoritaria) no puede servirse del pensamiento nietzscheano: es imposi-ble construir un pensamiento del origen y la unidad desde un pensamiento de lo múltiple, como el de Nietzsche. La identidad, tan buscada por esa filosofía latinoamericana mayoritaria, es una ansiedad antigenealógica. En ese sentido, esa filosofía y su procedencia no (...) es solo eurocéntrica, como ya ha sido expuesto por otros comentaristas, sino reactiva, y esto vale para tres de sus tendencias principa-les: la filosofía normalizadora, la corriente historicista y la filosofía latinoamericana de la liberación. De ahí, de paso, la fascinación de dicho pensamiento con la idea de carencia —nunca hemos sido lo suficientemente civilizados—. Esto ha instaurado un cuerpo sufriente en América Latina, atrapado en la dialéctica de la víctima y el victimario. Se trata entonces de pensar con Nietzsche para intentar pensar sin resentimiento desde América Latina y sobre esta. ¿Nietzsche en América Latina? Sí, pero más allá de los estudios de recepción e influencia: Nietzsche como aquel estruendo capaz de infundirle una dimensión geológica al pensamiento. (shrink)
On the Philosophy of Our Moment. The relationship between philosophy and its history has been—and still is—a topic that calls for not only an extensive knowledge of sources and traditions, but also a deep reflective exercise in which historiography, philology, and the philosophical review of philosophy itself complement one another in an interrelated whole. In this text I propose to meditate on the modalities that today can have as a framework in which philosophy develops and, at (...) the same time, as a point of departure for a philosophy of “this moment.” The present, contemporariness, the philosophy of our time, current philosophy and the philosophical avant–garde cannot be understood as synonyms because each term situates itself differently in the circumstances. The philosophy of today can be a topic of interest for Latin America, a region with a vocation and realities that are very different from those of Europe. (shrink)
A general consensus has emerged in the scholarship on LatinAmerican thought dating from the latter half of the nineteenth century through the first quarter of the twentieth. LatinAmerican intellectuals widely adapted the European philosophy of positivism in keeping with the demands of their own social and political contexts, effectively making positivism the second most important philosophical tradition in the history of Latin America, after scholasticism. However, as thinkers across Latin America faced (...) the challenges of the twentieth century, they grew increasingly disappointed with positivism, so that “anti-positivism” stands out as a defining feature of LatinAmericanphilosophy in the early twentieth century. In this essay, I challenge or at least add nuance to this widely accepted narrative by demonstrating considerable continuity rather than simple rupture between positivism and “anti-positivism” in Latin America. I focus on Mexico, where both positivism and the reaction against it are generally taken to have been strongest, or at least most politically significant. After tracing the history of positivism’s transformations in Mexico from Auguste Comte (1798-1857) to Gabino Barreda (1818-1881) to Justo Sierra (1848-1912), I show how Mexico’s leading “anti-positivist” philosophers—José Vasconcelos (1882-1959) and Antonio Caso (1883-1946)—draw substantially upon their positivist predecessors. (shrink)
In response to those calling for philosophical dialogue across the Americas, this paper considers the historical emergence of the concept of el pueblo (“the people”) as the subject and object of democracy. The first section makes a linguistic claim: the genuinely communal nature of “the people” clearly appears when considering el pueblo because it is unambiguously singular, grammatically speaking. The second section makes a historical claim: the microhistory of a largely indigenous pueblo in Mexico’s Yucatán enables us to begin unpacking (...) the complex concrete, historical, and genealogical dimensions of el pueblo. The brief concluding section suggests that historically contextualizing and concretizing el pueblo provides conceptual support for some of the premises that underwrite LatinAmerican philosophies of liberation, including that of Enrique Dussel. -/- . (shrink)
Drawing on the work of John Rawls and Thomas Pogge, I argue that the U.S. is in part responsible for the immigration of Mexicans and Central Americans into the U.S. By seeking to further its national interests through its foreign policies, the U.S. has created economic and politically oppressive conditions that Mexican and Central American people seek to escape. The significance of this project is to highlight the role of the U.S. in illegal immigration so that we may first (...) acknowledge our responsibility in order to seek lasting humane solutions. (shrink)
Los desencuentros de la filosofía latinoamericana con Nietzsche pueden entenderse como un sínto-ma de algo más que un problema de legibilidad o malentendido. En tanto pensamiento de lo uno, la filosofía latinoamericana (mayoritaria) no puede servirse del pensamiento nietzscheano: es imposi-ble construir un pensamiento del origen y la unidad desde un pensamiento de lo múltiple, como el de Nietzsche. La identidad, tan buscada por esa filosofía latinoamericana mayoritaria, es una ansiedad antigenealógica. En ese sentido, esa filosofía y su procedencia no (...) es solo eurocéntrica, como ya ha sido expuesto por otros comentaristas, sino reactiva, y esto vale para tres de sus tendencias principa-les: la filosofía normalizadora, la corriente historicista y la filosofía latinoamericana de la liberación. De ahí, de paso, la fascinación de dicho pensamiento con la idea de carencia —nunca hemos sido lo suficientemente civilizados—. Esto ha instaurado un cuerpo sufriente en América Latina, atrapado en la dialéctica de la víctima y el victimario. Se trata entonces de pensar con Nietzsche para intentar pensar sin resentimiento desde América Latina y sobre esta. ¿Nietzsche en América Latina? Sí, pero más allá de los estudios de recepción e influencia: Nietzsche como aquel estruendo capaz de infundirle una dimensión geológica al pensamiento. -/- . (shrink)
This article has as aim to recover the sense of Politics in order to find new ways for the political action. From different stages this research redefines the concept of Politics through LatinAmericanPhilosophy, and this new political definition will lead to social consciousness and citizen willingness, and to propose a new political culture through education.
Professor Morales’ Coss Dialogue Lecture demonstrates the utility of pragmatism for his work as a social scientist across three projects: 1) field research studying the acephalous and heterogenous social order of Chicago’s Maxwell Street Market; 2) nascent research how unseen religious orders animate the lives of im/migrants and their contributions to food systems; and 3) large-scale longitudinal research on farmers markets using the Metrics + Indicators for Impact (MIFI) toolkit. The first two sections of my paper applaud and build upon (...) Morales’ first two projects, and my extremely brief third section raises some questions about positivist specters that may haunt the MIFI project insofar as it is conceptualized, described, and deployed using the terms favored by mainstream social science. (shrink)
This paper traces the ethnocentric structure of U.S.-published anthologies in global ethics and related fields and it examines the ethical and philosophical implications of such ethnocentrism. The author argues that the ethnocentric structure of prominent work in global ethics not only impairs the field's ability to prepare students for global citizenship but contributes to the ideological processes that maintain global inequities. In conclusion, the author makes a case that fuller engagement with global-South and indigenous writers on global issues can encourage (...) U.S. students and scholars to examine more closely the ideologies that order our lives and to risk the kind of selfexamination that is necessary in order to build effective relationships with diverse global communities. (shrink)
It has been said that all philosophy begins with a set of concerns and a set of intuitions. With this idea in mind, we ask: Would it be helpful to understand Mexican-Americanphilosophy as a kind of philosophy that begins with the concerns and intuitions of the Mexican-American community? On this view, what distinguishes Mexican-Americanphilosophy is the orientation from which the philosophical investigation proceeds. Such an orientation is shaped by the experiences and (...) relationships that are characteristic of those who identify as Mexican-American. We offer a list of concerns and intuitions that we suggest are widely held by the Mexican-American community. Focusing on questions surrounding linguistic assimilation in the U.S., we illustrate how beginning from these particular starting points might alter the way we think about philosophical issues. (shrink)
This article has as aim to recover the sense of Politics in order to find new ways for the political action. From different stages this research redefines the concept of Politics through LatinAmericanPhilosophy, and this new political definition will lead to social consciousness and citizen willingness, and to propose a new political culture through education.
Create an account to enable off-campus access through your institution's proxy server.
Monitor this page
Be alerted of all new items appearing on this page. Choose how you want to monitor it:
Email
RSS feed
About us
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.