Results for 'Português'

59 found
Order:
  1. Exposição do Mundo Português e Divulgação da Arte Chinesa.Caroline Pires Ting - 2017 - Vários Orientes.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  60
    QECR E O ENSINO DE PORTUGUÊS LÍNGUA ESTRANGEIRA: AUTONOMIA E ALTERIDADE.Alex Pereira De Araújo - 2012 - Ilhéus, Brasil: Editus (Editora da UESC). Edited by Maria D'Ajuda Alomba Ribeiro.
    O presente trabalho busca refletir, no sentido derridiano, sobre o ensino do Português Língua Estrangeira (PLE) à luz do Quadro Europeu Comum de Referência para a aprendizagem, ensino e avaliação de línguas (QECR). Tal documento, juntamente com o Portfólio Europeu das Línguas, se apresenta como um instrumento essencialmente linguístico para a harmonização do ensino de línguas vivas europeias e com uma perspectiva intercultural. Dessa forma, o QECR advoga que o ensino de língua deve promover o desenvolvimento do aprendiz, da (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  3. La enseñanza del portugués en España.Angel Marcos de Dios - 2005 - Contrastes: Revista Cultural 42:158-165.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4. O Neo-Realismo Literário Portugués.Alexandre Pinheiro Torres - 1977 - Moraes Editores.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5. Regimes visuais do colecionismo orientalista e do fascínio sinófilo português em Macau.Caroline Pires Ting - 2018 - Convergência Lusíada 37 (28):19-39.
    Um exemplar do livro intitulado Notas sobre a arte chinesa, publicado pelo colecionador José Vicente Jorge em 1940 e reeditado em 1995 pelo Instituto Cultural de Macau, encontra-se no acervo do Real Gabinete Português de Leitura, o qual pretendemos explorar. Apontamos a obra de um colecionador como ponto de partida para a observação de seu papel como mediador linguístico e cultural. A escolha das obras que compõem seu catálogo de objetos artísticos fornece uma descrição cronológica da arte chinesa e (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  42
    A desconstrução da política linguística educacional: em foco a identidade do professor de português.Alex Pereira De Araújo - 2016 - Revista Ibero-Americana de Estudos Em Educação, 11 (3):1259–1280.
    Este trabalho busca refletir sobre a política linguística nacional veiculada nos Parâmetros Curriculares Nacionais de Português (ensino fundamental) cujo discurso se traduz em um método sofisticado de controle e em uma forma eficaz de gerir a mudança (LAWN, 2001, p. 117). Nesse sentido, pode-se dizer que “todo sistema de educação é uma maneira política de manter ou de modificar a apropriação dos discursos, com os saberes e os poderes que eles trazem consigo”(FOUCAULT, 2008, p. 45). A partir da abordagem (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  7.  35
    Alternativas para a Formação do Professor de Português para Falantes de Outras Línguas (PFOL).Isabel Cristina Michelan de Azevedo (ed.) - 2014
    Este trabalho parte da observação de dois modelos de cursos de formação de professores de língua com o objetivo de discutir alguns requisitos essenciais para a concepção de cursos para formação do professor de Português para Falantes de Outras Línguas (PFOL). Nesse sentido, considera que a formação continuada do professor de língua é um momento singular na carreira desse profissional por permitir o desenvolvimento do pensamento reflexivo em torno de proposições teóricas e situações práticas, como propõem Schön (1992), Pimenta (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  8.  44
    A ordem do discurso e a violência simbólica nos pcn e nas ocn: em questão a (id) entidade do professor de português construída sob a força de lei.Alex Pereira De Araújo - 2011 - Dissertation, Universidade Estadual de Santa Cruz
    Entendendo a identidade como construção ideológica, esta pesquisa busca refletir sobre a identidade dos professores de língua portuguesa construída nos Parâmetros Curriculares Nacionais e nas Orientações Curriculares Nacionais para o ensino de língua portuguesa, os quais impõem uma nova postura teórica e prática a estes profissionais. Dito de outra forma, pretende-se apresentar e discutir os resultados de uma análise discursiva das representações da (s) identidade (s) e competências atribuídas aos professores, enfatizando as representações sociais da profissão do professor na sociedade (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  9.  45
    CURSO DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES DE PORTUGUÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA / 2017.Isabel Cristina Michelan de Azevedo - 2017 - Programação Geral.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  10. Notas sobre as traduções das obras de David Hume para o português.Jaimir Conte - 2020 - Revista Estudos Humeanos 2 (8):13-24.
    Este texto sistematiza e reorganiza uma comunicação apresentada em 06 de novembro de 2020 no evento online comemorativo dos 20 anos do Grupo Hume da UFMG, idealizado pela professora Lívia Guimarães, grande incentivadora dos estudos sobre a filosofia de David Hume no Brasil.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  11. Uma Tradução da Grammatica Speculativa de Tomá de Erfurt para o Português: Acompanhada de um Estudo Introdutório, Nosta e Glossário.Alessandro Jocelito Beccari - 2013 - Dissertation, Ufpr, Brazil
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  12. Aristóteles: Etica a Nicômaco Livro VI.Lucas Angioni - 2011 - Dissertatio 34:285-300.
    Tradução para o Português de Ethica Nicomachea VI.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   47 citations  
  13. Ceticismo e naturalismo: algumas variedades.P. F. Strawson & Jaimir Conte - 2008 - São Leopoldo, RS, Brasil: Editora da Unisinos.
    Tradução para o português do livro "Ceticismo e naturalismo: algumas variedades", Strawson, P. F. . São Leopoldo, RS: Editora da Unisinos, 2008, 114 p. Coleção: Ideias. ISBN: 9788574313214. Capítulo 1 - Ceticismo, naturalismo e argumentos transcendentais 1. Notas introdutórias; 2. Ceticismo tradicional; 3. Hume: Razão e Natureza; 4. Hume e Wittgenstein; 5. “Apenas relacionar”: O papel dos argumentos transcendentais; 6. Três citações; 7. Historicismo: e o passado.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   3 citations  
  14. Pirro e o ceticismo primitivo.Victor Brochard & Jaimir Conte - 2014 - Revista Litterarius 13 (1):01-16.
    Tradução para o português do artigo "Pyrrhon et le scepticisme primitif”, de Victor Brochard. Artigo publicado na Revue philosophique de la France et de l’Étranger, Ano 6, 1885, p. 517-532.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  15. A filosofia como palimpsesto: conhecimento arquetípico em Siris.Costica Bradatan & Jaimir Conte - 2014 - Revista Litterarius 3 (13):01-20.
    Tradução para o português do capítulo 'Philosophy as Palimpsest: Archetypal Knowledge in Siris', retirado de: The Other Bishop Berkeley: An Exercise in Reenchantment. Fordham University Press, New York, 2006, p. 40-56,.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  16. Uma espécie de história da minha vida.David Hume & Jaimir Conte - 2013 - Revista Litterarius 2 (12):1-8.
    Tradução para o português de "Uma espécie de história de minha vida" (A kind of history of my life), ou Carta a um médico (A Letter to a Physician), uma carta escrita por Hume (1711-1776), endereçada em março ou abril de 1734 a um médico não identificado (segundo Norton provavelmente John Arbuthnot ou George Cheyne), na qual Hume pede alguns conselhos para continuar com o seu trabalho filosófico. O título atual é extraído do primeiro parágrafo.A carta foi escrita em (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  17. Sexto Empírico.Charlotte Stough & Jaimir Conte - 2012 - Https://Criticanarede.Com/Sexto.Html.
    Tradução para o português do verbete sobre Sexto Empírico, de Charlotte Stough, retirado de Jonathan Dancy e Ernest Sosa (org.) A Companion to Epistemology (Oxford: Blackwell, 1997), pp. 475-477.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  18. História natural da religião, de David Hume.David Hume & Jaimir Conte - 2005 - São Paulo, SP, Brasil: Editora da Unesp.
    Tradução para o português da obra "História natural da religião", de David Hume. Tradução, apresentação e notas: Jaimir Conte. Editora da UNESP: São Paulo, 1ª ed. 2005.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  19. O ceticismo filosófico.André Verdan & Jaimir Conte - 1998 - Florianópolis, SC, Brasil: Editora da UFSC.
    Tradução para o português do livro "Le Scepticisme Philosophique", Paris: Bordas, 1972, de André Verdan. Título da edição brasileira: O Ceticismo Filosófico. Florianópolis: Editora da UFSC, 1998, 135 páginas. ISBN: 8532801390 / ISBN-13: 9788532801395.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  20. Berkeley e o pirronismo.Richard H. Popkin & Jaimir Conte - 2013 - Sképsis 9 (6):115-140.
    Tradução para o português do artigo "Berkeley and the pyrrhonism" publicado originalmente em The Review of Metaphysics 5 (1951); reimpresso em Burnyeat, Myles (org.) The Skeptical Tradition. University of California Press, 1983, p. 377-396 e em Richard A. Watson and James E. Force (Editors). The high road to Pyrrhonism, p. 297-318.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  21. Ceticismo moderno.Richard Popkin & Jaimir Conte - 2011
    Tradução para o português do verbete "Ceticismo Moderno", de Richard Popkin, retirado de Jonathan Dancy e Ernest Sosa (org.) Um Companheiro para a Epistemologia (Oxford: Blackwell, 1997, pp. 719-721). ISSN 1749-8457.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  22. Aristóteles, Física I-II.Lucas Angioni - 2009 - Editora da Unicamp.
    Translation of Aristotle's Physics I-II into Portuguese, with commentaries. Tradução para o português dos livros I e II da Física de Aristóteles, com comentários.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   303 citations  
  23. Liberdade e ressentimento.P. F. Strawson & Jaimir Conte - 2016 - In Jaimir Conte & Itamar Luís (eds.), Ensaios sobre a filosofia de Strawson: com a tradução de Liberdade e ressentimento & Moralidade social e ideal individual. Florianópolis: Editora da UFSC.
    Tradução para o português do ensaio "Freedom and Resentment”, de P. F. Strawson. Publicado originalmente em Proceedings of the British Academy, v. 48, 1960. Republicado em Freedom and Resentment and Other Essays. Londres: Methuen, 1974. [Routledge, 2008, p. 2-28]. Publicado na coletânea: Ensaios sobre a filosofia de Strawson: com a tradução de Liberdade e ressentimento & Moralidade social e ideal individual. Organizadores: Jaimir Conte & Itamar Luís Gelain. Editora da UFSC, 2015. ISBN: 9788532807250.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  24. Moralidade social e ideal individual.P. F. Strawson & Jaimir Conte - 2016 - In Jaimir Conte & Itamar Luís (eds.), Ensaios sobre a filosofia de Strawson: com a tradução de Liberdade e ressentimento & Moralidade social e ideal individual. Florianópolis: Editora da UFSC.
    Tradução para o português do ensaio "Social Morality and Individual Ideal”. Publicado originalmente em Philosophy: The Journal of the Royal Institute of Philosophy, vol. XXXVI, n. 136, p. 1-17, Jan. 1961. Republicado em: STRAWSON, P. F. Freedom and Resentment and Other Essays. Londres: Methuen, 1974. [Routledge, 2008, p. 26-44]. ]. Publicado na coletânea: Ensaios sobre a filosofia de Strawson: com a tradução de Liberdade e ressentimento & Moralidade social e ideal individual. Organizadores: Jaimir Conte & Itamar Luís Gelain. Editora (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  25. Alguma vez Hume leu Berkeley?, de Richard H. Popkin (10th edition).Jaimir Conte & Isabela Pereira da Cunha - 2022 - Revista Estudos Hum(E)Anos 10 (2):127-137. Translated by Isabela Pereira da Cunha & Jaimir Conte.
    Tradução para o português do artigo de Richard H. Popkin "Did Hume Ever Read Berkeley?", publicado em "The Journal of Philosophy". Volume LVI, número 12, 1959, pp. 535-545.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  26. Então, Hume leu Berkeley?, de Richard H. Popkin (10th edition).Jaimir Conte & Isabela Pereira da Cunha - 2022 - Revista Estudos Hum(E)Anos 10 (2):138-144. Translated by Isabela Pereira da Cunha & Jaimir Conte.
    Tradução para o português do artigo de Richard H. Popkin, "So, Hume Ever Read Berkeley?", publicado originalmente em "The Journal of Philosophy". Volume LXI, número 24, 1964, pp. 773-778.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  27. George Berkeley.Michael R. Ayers & Jaimir Conte - 2011
    Tradução para o português do verbete "George Berkeley, de Michael Ayers, retirado de "A Companion to Epistemology", ed. Jonathan Dancy e Ernest Sosa (Oxford: Blackwell, 1997), pp. 261–264. Criticanarede. ISSN 1749-8457.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  28. Dissertação sobre as paixões.Jaimir Conte - 2011 - Princípios: Revista de Filosofia 18 (29):371-399.
    Tradução para o português da "Dissertation on passions", de David Hume. Tradução realizada com base nas seguintes edições: 1. Four Dissertations/ David Hume, edited by John Immerwahr. (Facsimile da edição de 1757 publicada por A. Millar, Thoemmes Press, 1995); 2. A Dissertation on the passions ; The natural history of religion : a critical edition /David Hume; edited by Tom L. Be auchamp. (The Clarendon Edition of the Works of David Hume. Oxford: Ox ford University Press, 2007); 3. The (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  29. A natureza da ciência empírica segundo Berkeley.J. O. Urmson & Jaimir Conte - 2012 - Criticanarede 1 ( 1).
    Tradução para o português do capítulo 5 do livro "Berkeley" (Oxford University Press, 1982), Cap. 5, p. 47-57. Republicado em The British Empiricists: Locke, Berkeley, Hume (Oxford University Press, 1992).
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  30. A metafísica de Descartes.John Cottingham & Jaimir Conte - 2011 - Criticanarede 1 (1).
    Tradução para o português do verbete de John Cottingham sobre a metafísica de Descartes, publicado in: "A Companion to Metaphysics", ed. Kim, Sosa e Rosenkranz (Oxford: Wiley-Blackwell, 2009) .
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  31. Colóquio de Pascal com o senhor de Saci: sobre Epicteto e Montaigne, de Blaise Pascal.Jaimir Conte - 2005 - Princípios 12 (17):12.
    Tradução para o português de "L'Entretien de Pascal avec M. de Saci" - Colóquio com o Senhor de Saci Sobre Epicteto e Montaigne". Tradução realizada com base na edição das Œuvres completes de Pascal, estabelecida e anotada por Jacques Chevalier, da Bibliothèque de la Plêiade, Paris, 1954, p. 560-574.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  32. Ensaios sobre Strawson.Carlos Caorsi & Jaimir Conte - 2014 - Ijuí, RS, 98700-000, Brasil: Editora da Unijuí.
    Tradução para o português do livro "Ensaios sobre Strawson", de Carlos Caorsi. Editora da unijuí, 2014. Sumário: Apresentação; A teoria da verdade em Strawson, Mauricio Beuchot; Réplica a Mauricio Beuchot, Peter F. Strawson; Strawson: entre a lógica tradicional e a lógica clássica, Robert Calabria; Réplica a Robert Clabria, Peter F. Strawson; Referência e termos singulares, Carlos E. Caorsi; Réplica a Carlos E. Caorsi, Peter F. Strawson; Strawson e a metafísica, Juan C. D’Alessio; Réplica a Juan C. D’Alessio, Peter F. (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  33. O Político.Jaimir Conte & José Martínez Azorín Ruiz - 2015 - Florianópolis, SC, Brasil: Editora da UFSC.
    Tradução para o português da obra "El Politico", de José Martínez Ruiz. Neste clássico de 1908, Azorín retoma uma antiga tradição espanhola: a dos tratados de aconselhamento aos políticos. Na esteira de autores como Saavedra Fajardo (1584-1648), ele usa a própria experiência nos negócios públicos como fonte para suas prescrições. O texto, em vários aspectos, é atual. Mas até o que nele já está ultrapassado é precioso, pois vale como testemunho de como era a política e das mudanças pelas (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  34. Plato: Hippias Major.Lucas Angioni - 2019 - Archai: Revista de Estudos Sobre as Origens Do Pensamento Ocidental 26:1-51.
    Trata-se de tradução do Hípias Maior de Platão para o Português, com algumas notas de elucidação e justificação das opções.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   12 citations  
  35.  80
    Debates Contemporâneos em Filosofia da Memória: Uma Breve Introdução.César Schirmer dos Santos, André Sant'Anna, Kourken Michaelian, James Openshaw & Denis Perrin - forthcoming - Lampião.
    Neste artigo apresentamos, de forma concisa e em português, alguns elementos-chave dos principais debates contemporâneos na filosofia da memória. Nosso principal objetivo é tornar essas discussões mais acessíveis aos leitores de língua portuguesa, fornecendo uma atualização importante para esforços anteriores (Sant’Anna & Michaelian, 2019a). Começamos introduzindo a noção de viagem no tempo mental, a qual estabelece a base empírica para a metodologia empregada em trabalhos recentes, antes de apresentar dois debates centrais. Primeiro, o debate entre causalistas e simulacionistas sobre (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  36. Traducción, interpretación de textos y enseñanza de las lenguas. Entrevista a Ysabel Ydelsa Delgado Del Aguila.Jesús Miguel Delgado Del Aguila - 2022 - Cátedra 19 (19):183-185.
    Ysabel Ydelsa Delgado Del Águila nació el 23 de diciembre de 1990 en Lima (Perú). Estudió la carrera de Traducción e Interpretación en el Instituto de Educación Superior Tecnológico Privado Cibertec, donde se especializó en el aprendizaje de las lenguas del inglés y el portugués y se graduó con una tesis dedicada al escritor portugués José Saramago. Actualmente, trabaja como traductora freelance y es gerente de operaciones en la filial Recife (Brasil) de VFS Global para la misión de Canadá y (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  37. É a Identidade Fundamental?Kherian Gracher - 2016 - Dissertation, Federal University of Santa Catarina
    (Abstract - Inglês) Identity is traditionally taken to be a fundamental notion of our conceptual framework as well as a fundamental metaphysical component of entities. But as far as we make this claim we face ourselves with two problems: what is identity? And why would it be fundamental? These questions will guide us towards a discussion put forward by Bueno (2014), Krause and Arenhart (2015). Bueno holds that there are four aspects that make identity being fundamental: (1) identity is assumed (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  38. Filosofia da Linguagem.Teresa Marques & Manuel García-Carpintero - 2012 - In Pedro Galvão (ed.), Filosofia: Uma Introdução por Disciplinas. Edições 70.
    A filosofia da linguagem dedica-se ao estudo da linguagem natural. Não se dedica ao estudo de línguas particulares, tal como o português, o castelhano ou o inglês, mas sim ao estudo filosófico de características gerais da linguagem e da nossa capacidade e proficiência linguística enquanto seres humanos. A investigação do desenvolvimento da linguagem é uma tarefa a ser desenvolvida pela ciência – a paleontologia, a neurologia, etc. Mas a ciência ocupa-se de algo de que temos um conhecimento intuitivo prévio (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  39. OS EFEITOS DA GLOBALIZAÇÃO NOS DISCURSOS DE FORMAÇÃO DE PROFESSORES NO BRASIL.Alex Pereira De Araújo - 2009 - Anais Do I Colóquio Discurso e Práticas Culturais (Dipracs) 1 (1):1-9.
    Nossa pesquisa vai refletir sobre o discurso da política educacional brasileira implementada a partir da Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional, particularmente, aquele que trata da formação docente. Ele tem imposto uma reconfiguração da identidade dos professores, concedendo-lhes uma autonomia de autoconhecimento e resolução dos problemas cotidianos, que, no nosso entendimento, não corresponde ao que acontece na escola (VILLA, 1998; LAWN, 2001; VEIGA, 2002; VASCONCELLOS, 2003). Assim, pretendemos apresentar e discutir sobre as representações da identidade do professor nos (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  40.  37
    'El arte de morir’: entre el Occidente barroco del P. Vieira y el Oriente de Buda.Helena Costa Carvalho & Rui Maia Rego - 2019 - In María de los Ángeles Fernández Valle, Carmen López Calderón & Inmaculada Rodríguez Moya (eds.), Discursos e Imágenes del Barroco Iberoamericano, vol. VIII. Enredars/Universidad Pablo de Olavide. pp. 401-412.
    A partir de la tesis del filósofo español Miguel de Unamuno (1864-1936), según la cual el extremo occidental — Portugal — y el extremo oriental — India — se dieron las manos espirituales por vía de la comprensión de la vanidad del mundo (vanitas), presentada en su obra Por tierras de Portugal y España (1911), nos proponemos poner en diálogo las visiones del mundo barroco occidental y del mundo budista oriental sobre la vanidad y la muerte. En este sentido, nuestra (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  41. Michel Foucault: Devir Do Pensamento E Multiplicação De Práticas.Gustavo Ruiz da Silva (ed.) - 2023 - Campinas, SP - Brasil: Editora Pontes.
    > Tradução do Livro (colaboração com Maurício Pelegrini): Michel Foucault: Devir Do Pensamento E Multiplicação De Práticas (Editora Pontes, 2023) ||| o Capítulo (Inglês – Português): Foucault e a genealogia do saber moderno sobre a sexualidade: De São Paulo às Confissões da Carne | Autor: Daniele Lorenzini ||| Capítulo (Inglês – Português): Os Sujeitos do Capitalismo: De Marx a Foucault | Autor: Johana Oksala ||| o Capítulo (Inglês – Português): A práxis filosófica de Michel Foucault: Sobre o (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  42. La Saudade Abrasada: Una Mirada al Saudosismo de Teixeira de Pascoaes desde el Amor y la Nostalgia en Emilio Prados.David Fernández Navas - 2019 - Viagens da Saudade.
    [español] En primer lugar, el texto ofrece un acercamiento al papel que amor y nostalgia cumplen en la poesía de Emilio Prados, así como a su íntimo nexo con la muerte como aniquilación mística. Como herramienta interpetativa, recurriré a la razón poética de María Zambrano, autora profundamente emparentada, vital y teóricamente, con la poesía pradiana. Este enfoque permitirá una visión de conjunto sobre la obra del poeta español y en segundo lugar, trazar una comparativa con el saudosismo de Teixeira de (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  43. Pragmatism as Gunship Philosophy: José Vasconcelos’ Critique of John Dewey.Terrance MacMullan - 2015 - Inter-American Journal of Philosophy 6 (1):16-31.
    English Abstract This work expands the crucial and evolving Inter-American philosophical dialogue from its current state, which has focused on establishing commonalities between the Americas, to include conversations that intelligently and candidly address points of contention. This paper strives to constructively introduce into this dialogue a trenchant critique of one of the most influential English language philosophers of the Americas – John Dewey—made by one of the most influential Spanish language philosophers of the Americas – José Vasconcelos. In particular, this (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  44. Philosophical Investigation Series: Selected Texts on Political Philosophy / Série Investigação Filosófica: Textos Selecionados de Filosofia Política.Everton Maciel (ed.) - 2021 - Pelotas: Editora da UFPel / NEPFIL Online.
    Nossa seleção de verbetes parte do interesse de cada pesquisador e os dispomos de maneira histórico-cronológica e, ao mesmo tempo, temática. O verbete de Melissa Lane, “Filosofia Política Antiga” vai da abrangência da política entre os gregos até a república e o império, às portas da cristianização. A “Filosofia Política Medieval”, de John Kilcullen e Jonathan Robinson, é o tópico que mais demanda espaço na nossa seleção em virtude das disputas intrínsecas ao período, da recepção de Aristóteles pelo medievo e (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  45. Visualizar, ler e compreender o dicionário Priberam: divisões políticas da língua no limiar do linguístico e do visual.Guilherme Adorno - 2018 - Línguas E Instrumentos Linguísticos 42:98-138.
    Resumo: Esse estudo exploratório do Dicionário Priberam de Língua Portuguesa (DPLP), na sua formulação digital, parte da questão: como tal dicionário afeta a divisão política da língua a partir de sua digitalização e circulação na Internet? Trata-se de um material propício para mostrar a atualização do processo de gramatização do português no início do século XXI e para observar as singularidades do trabalho lexicográfico no espaço digital e a produção de saberes sobre a língua nesse momento histórico. O corpus (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  46. O Sacerdócio como vocação: Motivos de entrada no Seminário.Eduardo Duque & Cícero Pereira - 2015 - Theologica 50 (1):63-83.
    English: We analyzed the motivations that Catholic seminarians in Portugal evoke as important factors for their decision to follow the priesthood. We proposed working hypotheses according to which the speech of seminarians could reflect both the influence of classical religious socialization, agents like family and the parish community, as well as more subjective elements related to the idea of a vocation to the priesthood. The results indicated the presence of these factors and showed that the reasons related to the priestly (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  47. 'América Latina’: Ao Serviço da Colonização ou da Descolonização?José Ramón Fabelo Corzo - 2017 - Revista Rascunhos Culturais 5 (15):289-318.
    Se realiza una investigación documentada sobre el contenido semántico del concepto "América Latina" en sus orígenes y en su evolución posterior. Se muestra que en sus inicios el concepto tuvo un significado emancipador y descolonizador en el uso que de él hicieron Francisco Bilbao y José María Torres Caicedo. Luego fue utilizado con propósitos recolonizadores en los marcos de la invasión napoleónica a México, a partir de lo cual mantuvo esa polisemia colonizadora-descolonizadora. A propósito de lo anterior el libro realiza (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  48. Philosophical Investigation Series: Selected Texts on Logic / Série Investigação Filosófica: Textos Selecionados de Lógica.Danilo Fraga Dantas & Rodrigo Cid - 2020 - Pelotas - Princesa, Pelotas - RS, Brasil: UFPEL's Publisher / Editora da UFPEL.
    Este livro marca o início da Série Investigação Filosófica. Uma série de livros de traduções de textos de plataformas internacionalmente reconhecidas, que possa servir tanto como material didático para os professores das diferentes subáreas e níveis da Filosofia quanto como material de estudo para o desenvolvimento pesquisas relevantes na área. Nós, professores, sabemos o quão difícil é encontrar bons materiais em português para indicarmos. E há uma certa deficiência na graduação brasileira de filosofia, principalmente em localizações menos favorecidas, com (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  49. Movimentos e mobilizações sociais: originalidade e desafios.A. Duque, E. & Calheiros - 2017 - População E Sociedade 27:170-186.
    Resumo: A crise na União Europeia e os programas de austeridade subsequentes fizeram emergir uma miríade de movimentos sociais, diversos na sua natureza e nos seus propósitos. O que se pretende aferir neste artigo é a relação e a conexão existentes entre o Estado, o poder económico, a sociedade civil e os movimentos sociais neste contexto específico de crise. Procuraremos, nesta breve abordagem, explanar alguns elementos de originalidade intrínsecos aos movimentos sociais hodiernos, patentes na sua forma de participação e organização, (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  50. Da imortalidade da alma e outros textos póstumos, de David Hume - Apresentação.Jaimir Conte - 2006 - Ijuí, RS, 98700-000, Brasil: Editora da Unijuí.
    Apresentação da tradução para o português de três textos póstumos do filósofo e historiador escocês David Hume (1711-1776): os ensaios “Da imortalidade da alma” e “Do suicídio”, e a autobiografia “Minha vida”. O livro Inclui também a tradução dois relatos sobre os últimos dias de Hume: a “Carta a William Strahan”, de Adam Smith, e a “Última entrevista com David Hume”, de James Boswell. - Hume, David. Da imortalidade da alma e outros textos póstumos. Tradução: Jaimir Conte, Davi de (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
1 — 50 / 59