Results for 'Shifts in translation'

997 found
Order:
  1.  22
    Investigating Four English Translations of Selected Poems From the Bustan of Saadi Using Catford’s Theory of Shifts.Enayat A. Shabani - 2021 - Literary Interdisciplinary Research 3 (5):191-214.
    Using Catford’s shifts (1965), this study is an attempt to investigate four English translations by Clarke (1879), Davie (1882), Edwards (1911) and Wickens (1984) of selected poems from the Bustan of Saadi, the eminent Persian poet and writer. Five poems were randomly selected from the Bustan. Every line of the selected poems was investigated by the raters and placed in the related shift type specified by Catford (1965), namely level shift and category shift which in turn includes class shift, (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2. Gestalt Shifts in the Liar Or Why KT4M Is the Logic of Semantic Modalities.Susanne Bobzien - 2017 - In Bradley Armour-Garb (ed.), Reflections on the Liar. Oxford University. pp. 71-113.
    ABSTRACT: This chapter offers a revenge-free solution to the liar paradox (at the centre of which is the notion of Gestalt shift) and presents a formal representation of truth in, or for, a natural language like English, which proposes to show both why -- and how -- truth is coherent and how it appears to be incoherent, while preserving classical logic and most principles that some philosophers have taken to be central to the concept of truth and our use of (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  3. Lost in Translation?Giulia Felappi & Marco Santambrogio - 2019 - Topoi 38 (2):265-276.
    According to neo-Russellianism, in a sentence such as John believes that Mont Blanc is 4000 m high, any other proper name co-referring with Mont Blanc can be substituted for it without any change in the proposition expressed. Prima facie, our practice of translation shows that this cannot be correct. We will then show that neo-Russellians have a way out of this problem, which consists in holding that actual translations are not a matter of semantics, but also make an attempt (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  4. A Paradigm Shift in Theorizing About Justice? A Critique of Sen: Laura Valentini.Laura Valentini - 2011 - Economics and Philosophy 27 (3):297-315.
    In his recent book The Idea of Justice, Amartya Sen suggests that political philosophy should move beyond the dominant, Rawls-inspired, methodological paradigm – what Sen calls ‘transcendental institutionalism’ – towards a more practically oriented approach to justice: ‘realization-focused comparison’. In this article, I argue that Sen's call for a paradigm shift in thinking about justice is unwarranted. I show that his criticisms of the Rawlsian approach are either based on misunderstandings, or correct but of little consequence, and conclude that the (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   13 citations  
  5. Don't Mind the Gap: Intuitions, Emotions, and Reasons in the Enhancement Debate.Alberto Giubilini - 2015 - Hastings Center Report 45 (5):39-47.
    Reliance on intuitive and emotive responses is widespread across many areas of bioethics, and the current debate on biotechnological human enhancement is particularly interesting in this respect. A strand of “bioconservatives” that has explicitly drawn connections to the modern conservative tradition, dating back to Edmund Burke, appeals explicitly to the alleged wisdom of our intuitions and emotions to ground opposition to some biotechnologies or their uses. So-called bioliberals, those who in principle do not oppose human bioenhancement, tend to rely on (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  6. Implications of Action-Oriented Paradigm Shifts in Cognitive Science.Peter F. Dominey, Tony J. Prescott, Jeannette Bohg, Andreas K. Engel, Shaun Gallagher, Tobias Heed, Matej Hoffmann, Gunther Knoblich, Wolfgang Prinz & Andrew Schwartz - 2016 - In Andreas K. Engel, Karl J. Friston & Danica Kragic (eds.), The Pragmatic Turn: Toward Action-Oriented Views in Cognitive Science. MIT Press. pp. 333-356.
    An action-oriented perspective changes the role of an individual from a passive observer to an actively engaged agent interacting in a closed loop with the world as well as with others. Cognition exists to serve action within a landscape that contains both. This chapter surveys this landscape and addresses the status of the pragmatic turn. Its potential influence on science and the study of cognition are considered (including perception, social cognition, social interaction, sensorimotor entrainment, and language acquisition) and its impact (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   7 citations  
  7.  39
    Adapt or Perish? Assessing the Recent Shift in the European Research Funding Arena From ‘ELSA’ to ‘RRI’.Laurens Landeweerd & Hub Zwart - 2014 - Life Sciences, Society and Policy 10 (1):1-19.
    Two decades ago, in 1994, in the context of the 4th EU Framework Programme, ELSA was introduced as a label for developing and funding research into the ethical, legal and social aspects of emerging sciences and technologies. Currently, particularly in the context of EU funding initiatives such as Horizon2020, a new label has been forged, namely Responsible Research and Innovation. What is implied in this metonymy, this semantic shift? What is so new about RRI in comparison to ELSA? First of (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   29 citations  
  8. The Living Body as the Origin of Culture: What the Shift in Husserl’s Notion of “Expression” Tells Us About Cultural Objects.Molly Brigid Flynn - 2009 - Husserl Studies 25 (1):57-79.
    Husserl’s philosophy of culture relies upon a person’s body being expressive of the person’s spirit, but Husserl’s analysis of expression in Logical Investigations is inadequate to explain this bodily expressiveness. This paper explains how Husserl’s use of “expression” shifts from LI to Ideas II and argues that this shift is explained by Husserl’s increased understanding of the pervasiveness of sense in subjective life and his increased appreciation for the unity of the person. I show how these two developments allow (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   5 citations  
  9. Found in Translation: Aristotle’s Nicomachean Ethics 3.5, 1113b7-8 and its Reception.Susanne Bobzien - 2013 - Oxford Studies in Ancient Philosophy 45:103-148.
    ABSTRACT: This paper is distinctly odd. It demonstrates what happens when an analytical philosopher and historian of philosophy tries their hand at the topic of reception. For a novice to this genre, it seemed advisable to start small. Rather than researching the reception of an author, book, chapter, section or paragraph, the focus of the paper is on one sentence: Aristotle’s Nicomachean Ethics 3.5, 1113b7-8. This sentence has markedly shaped scholarly and general opinion alike with regard to Aristotle’s theory of (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  10. Sonar Technology and Shifts in Environmental Ethics.Christine James - 2005 - Essays in Philosophy 6 (1):29-53.
    The history of sonar technology provides a fascinating case study for philosophers of science. During the first and second World Wars, sonar technology was primarily associated with activity on the part of the sonar technicians and researchers. Usually this activity is concerned with creation of sound waves under water, as in the classic “ping and echo”. The last fifteen years have seen a shift toward passive, ambient noise “acoustic daylight imaging” sonar. Along with this shift a new relationship has begun (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  11.  24
    Lost in Translation? The Upaniṣadic Story About “Da” and Interpretational Issues in Analytic Philosophy.Don Dcruz, Prasanta S. Bandyopadhyay & Venkata Raghavan - 2015 - Apa Newsletter on Asian and Asian-American Philosophers and Philosophies 2 (14):15-18.
    In the Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad, one of the principal Upaniṣads, we find a venerable and famous story where the god Prajāpati separately instructs three groups of people (gods, humans, and demons) simply by uttering the syllable “Da.” In this paper, our concern is not with ethics but theories of meaning and interpretation: How can all divergent interpretations of a single expression be correct, and, indeed, endorsed by the speaker? As an exercise in cross-cultural philosophical reflection, we consider some of the leading (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  12. The Cow is to Be Tied Up: Sort-Shifting in Classical Indian Philosophy.Keating Malcolm - 2013 - History of Philosophy Quarterly 30 (4):311-332.
    This paper undertakes textual exegesis and rational reconstruction of Mukula Bhaṭṭa’s Abhidhā-vṛttta-mātṛkā, or “The Fundamentals of the Communicative Function.” The treatise was written to refute Ānandavardhana’s claim, made in the Dhvanyāloka, that there is a third “power” of words, vyañjanā (suggestion), beyond the two already accepted by traditional Indian philosophy: abhidhā (denotation) and lakṣaṇā(indication).1 I argue that the explanation of lakṣaṇā as presented in his text contains internal tensions, although it may still be a compelling response to Ānandavardhana.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  13. Kept in Translation: Adivasi Cultural Tropes in the Pragat Purushottam Sanstha.Gregory D. Alles - 2016 - Argument: Biannual Philosophical Journal 6 (1):143-162.
    Academic study of religion, embracing what at the University of Dhaka is called World Religions and Culture, is a relatively new eld of scholarship in the world. It is only beginning to emerge in Bangladesh and other South asian countries. as distinguished om the theological study of reli‐ gion, which favours one’s own faith tradition, academic study of religion uses the same descriptive, analytic and critical academic criteria and methods to study any form of religious life, including one’s own. In (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  14. Feminist Research and Paradigm Shift in Anthropology.Terence Rajivan Edward - 2012 - Meta: Research in Hermeneutics, Phenomenology, and Practical Philosophy 4 (2):343-362.
    In her paper ‘An Awkward Relationship: the Case of Feminism and Anthropology’, Marilyn Strathern argues that feminist research cannot produce a paradigm shift in social anthropology. I reconstruct her arguments and evaluate them, revealing that they are insufficient for ruling out this possibility.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  15.  81
    Highlighting the Sound Shift in Punjabi Language: A Corpus-Based Descriptive Study.Muhammad Farukh Arslan, Prof Dr Muhammad Asim Mahmood & Hira Haroon - 2021 - Linguistic Forum - A Journal of Linguistics 3 (1):1-5.
    Punjabi language is most widely spoken language of Pakistan (Abbas, Chohan, Ahmed, & Kaleem, 2016). Punjabi is under developed language because of which, upcoming generations are shifting to other technically and digitally developed languages such as Urdu and English. In result of which, the sound shift is being observed in Punjabi language. Sounds which used to be present in the past in Punjabi language are found missing now. This leads to a problematic situation that this sound shift may result in (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  16. In the Chaos of Today's Society: The Dynamics of Collapse as Another Shift in the Quantum Anthropology of Heidi Ann Russell.Radek Trnka - 2015 - Prague: Togga.
    The presented study introduces a new theoretical model of collapse for social, cultural, or political systems. Based on the current form of quantum anthropology conceptualized by Heidi Ann Russell, further development of this field is provided. The new theoretical model is called the spiral model of collapses, and is suggested to provide an analytical framework for collapses in social, cultural, and political systems. The main conclusions of this study are: 1) The individual crises in the period before a collapse of (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  17.  38
    P≠NP, By Accepting to Make a Shift in the Theory (Time as a Fuzzy Concept) The Structure of a Theory (TC*, Theory of Computation Based on Fuzzy Time).Farzad Didehvar - manuscript
    In a series of articles we try to show the need of a novel Theory for Theory of Computation based on considering time as a Fuzzy concept. Time is a central concept In Physics. First we were forced to consider some changes and modifications in the Theories of Physics. In the second step and throughout this article we show the positive Impact of this modification on Theory of Computation and Complexity Theory to rebuild it in a more successful and fruitful (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  18.  99
    New Frontiers in Translational Research: Touchscreens, Open Science, and the Mouse Translational Research Accelerator Platform (MouseTRAP).Jacqueline Anne Sullivan - 2021 - Genes, Brain and Behavior 20 (1):e12705.
    Many neurodegenerative and neuropsychiatric diseases and other brain disorders are accompanied by impairments in high-level cognitive functions including memory, attention, motivation, and decision-making. Despite several decades of extensive research, neuroscience is little closer to discovering new treatments. Key impediments include the absence of validated and robust cognitive assessment tools for facilitating translation from animal models to humans. In this review, we describe a state-of-the-art platform poised to overcome these impediments and improve the success of translational research, the Mouse Translational (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  19.  27
    The Problem of Meaning Change in Friedman's Notion of Constitutive a Priori Principle.Roberto Angeloni - 2012 - Kairos (misc) 5 (1):57-76.
    What I want to point out is the “meaning change” that Friedman ascribes to terms and principles, which he calls a priori, in the transition from the old framework to the new: -/- 'This captures the sense, in particular, in which there has indeed been a ”meaning change” in the transition from the old framework to the new: even if the same terms and principles reappear in the new framework they do not have the same meaning they had in the (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  20. Shifting Perspectives in Pictorial Narratives.Emar Maier & Sofia Bimpikou - 2019 - In Uli Sauerland & Stephanie Solt (eds.), Proceeding of Sinn und Bedeutung 23. Barcelona: Leibniz-Centre General Linguistics (ZAS).
    We propose an extension of Discourse Respresentation Theory (DRT) for analyzing pictorial narratives. We test drive our PicDRT framework by analyzing the way authors represent characters’ mental states and perception in comics. Our investigation goes beyond Abusch and Rooth (2017) in handling not just free perception sequences, but also a form of apparent perspective blending somewhat reminiscent of free indirect discourse.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   3 citations  
  21. Semiotic Model for Equivalence and Non-Equivalence In Translation, Humanities & Social Sciences Reviews.Muhammad Hasyim, Prasuri Kuswarini & Kaharuddin - 2020 - Humanities and Social Sciences Reviews 8 (3):381-391.
    Purpose of the study: Not all languages have a universal concept of the same object, and this creates problems in translation. This paper aims to examine the semiotic model for equivalence or non-equivalence in translation which attempts to define the semiotic model, to use the model for translation, and to offer the benefits of this model to solving translation’s problem in equivalence and non-equivalence. Methodology: The data of this research are derived from the novel Lelaki Harimau, (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  22. Beyond Sensorimotor Segregation: On Mirror Neurons and Social Affordance Space Tracking.Maria Brincker - 2015 - Cognitive Systems Research 34:18-34.
    Mirror neuron research has come a long way since the early 1990s, and many theorists are now stressing the heterogeneity and complexity of the sensorimotor properties of fronto-parietal circuits. However, core aspects of the initial ‘ mirror mechanism ’ theory, i.e. the idea of a symmetric encapsulated mirroring function translating sensory action perceptions into motor formats, still appears to be shaping much of the debate. This article challenges the empirical plausibility of the sensorimotor segregation implicit in the original mirror metaphor. (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  23. Transoral Laser Surgery for Laryngeal Carcinoma: Has Steiner Achieved a Genuine Paradigm Shift in Oncological Surgery?A. T. Harris, Attila Tanyi, R. D. Hart, J. Trites, M. H. Rigby, J. Lancaster, A. Nicolaides & S. M. Taylor - 2018 - Annals of the Royal College of Surgeons of England 100 (1):2-5.
    Transoral laser microsurgery applies to the piecemeal removal of malignant tumours of the upper aerodigestive tract using the CO2 laser under the operating microscope. This method of surgery is being increasingly popularised as a single modality treatment of choice in early laryngeal cancers (T1 and T2) and occasionally in the more advanced forms of the disease (T3 and T4), predomi- nantly within the supraglottis. Thomas Kuhn, the American physicist turned philosopher and historian of science, coined the phrase ‘paradigm shift’ in (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  24. Artificial Intelligence: Machine Translation Accuracy in Translating French-Indonesian Culinary Texts.Hasyim Muhammad - 2021 - International Journal of Advanced Computer Science and Applications 12 (3):186-191.
    The use of machine translation as artificial intelligence (AI) keeps increasing and the world’s most popular a translation tool is Google Translate (GT). This tool is not merely used for the benefits of learning and obtaining information from foreign languages through translation but has also been used as a medium of interaction and communication in hospitals, airports and shopping centres. This paper aims to explore machine translation accuracy in translating French-Indonesian culinary texts (recipes). The samples of (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  25. Translation and Transmutation: The Origin of Species in China.Xiaoxing Jin - 2019 - British Journal for the History of Science 52 (1):117-141.
    Darwinian ideas were developed and radically transformed when they were transmitted to the alien intellectual background of late nineteenth- and early twentieth-century China. The earliest references to Darwin in China appeared in the 1870s through the writings of Western missionaries who provided the Chinese with the earliest information on evolutionary doctrines. Meanwhile, Chinese ambassadors, literati and overseas students contributed to the dissemination of evolutionary ideas, with modest effect. The ‘evolutionary sensation’ in China was generated by the Chinese Spencerian Yan Fu’s (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  26.  67
    Human-Robots And Google Translate: A Case Study Of Translation Accuracy In Translating French-Indonesian Culinary Texts.Muhammad Hasyim - 2021 - Turkish Journal of Computer and Mathematics Education 14 (4):1194-1202.
    Google Translate (GT) is the most widely used translator application in the world. The function of GT is not merely as tools but has become a means in personal communication, learning and business matters. This paper aims to examine the GT accuracy in translating culinary texts. This paper used a semiotic approach to analyze the equivalence of GT from the source language to the target language. The data source as the object of study is French culinary texts retrieved from the (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  27.  47
    Digging at the Roots: A Reply to Naoko Saito’s American Philosophy in Translation [Preprint].Steven Fesmire - forthcoming - The Pluralist.
    Gregory Pappas has observed that pragmatism did not “grow up” in the United States. As a coherent philosophy it originated there, and it is now growing up through critical and mutually transformative intra-cultural dialogue. As pragmatism continues growing up, we can bear Thoreau’s words in mind: “I know of few radicals as yet who are radical enough.” He was implying, in an implicit jab at Emerson, that the radicals of his day did not dig deep enough, down to the level (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  28. Application of Double-Cusp Catastrophe Theory to the Physical Evolution of Qualia: Implications for Paradigm Shift in Medicine and Psychology.Richard L. Amoroso - 2004 - Anticipative and Predictive Models in Systems Science 1 (1):19-26.
    Seminal work intended to found a new field of integrative Noetic Science is summarized. Until now the philosophy of Biological Mechanism has ruled medicine and psychology. Penrose claims, AA scientific world-view which does not profoundly come to terms with the problem of conscious mind can have no serious pretensions of [email protected] A noetic action principle synonymous with the historic concept of élan vital is introduced as the basis of a Continuous State Conscious Universe (CSCU). The least unit of CSCU superspace (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  29.  73
    An Evolutionary Account of Cyclic Shifts in Women’s Mate Preferences.Seungbae Park - 2013 - Journal of Studies in Social Sciences 4 (2):262-274.
    According to some psychological studies, women approaching ovulation feel the increased desire to have short-term sexual affairs with “sexy cads” while they are in long-term relations with “good dads.” I argue that this psychological property is a vestige of our evolutionary history. Early hominid females occasionally acquired good genes from top-ranking males while they were in long-term relations with low-ranking males. The Paleolithic living conditions indicate that women with the foregoing psychological trait were more likely to have viable children than (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  30.  93
    What the Near Future of Artificial Intelligence Could Be.Luciano Floridi - 2019 - Philosophy and Technology 32 (1):1-15.
    In this article, I shall argue that AI’s likely developments and possible challenges are best understood if we interpret AI not as a marriage between some biological-like intelligence and engineered artefacts, but as a divorce between agency and intelligence, that is, the ability to solve problems successfully and the necessity of being intelligent in doing so. I shall then look at five developments: (1) the growing shift from logic to statistics, (2) the progressive adaptation of the environment to AI rather (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   14 citations  
  31. Shifting Sands: An Interest Relative Theory of Vagueness.Delia Graff Fara - 2000 - Philosophical Topics 28 (1):45--81.
    I propose that the meanings of vague expressions render the truth conditions of utterances of sentences containing them sensitive to our interests. For example, 'expensive' is analyzed as meaning 'costs a lot', which in turn is analyzed as meaning 'costs significantly greater than the norm'. Whether a difference is a significant difference depends on what our interests are. Appeal to the proposal is shown to provide an attractive resolution of the sorites paradox that is compatible with classical logic and semantics.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   110 citations  
  32.  60
    From Eye to Machine: Shifting Authority in Color Measurement.Sean F. Johnston - 2002 - In B. Saunders & J. Van Brakel (eds.), Theories, Technologies, Instrumentalities of Color: Anthropological and Historiographic Perspectives. Lanham, MD 20706, USA: University Press of America. pp. 289-306.
    Given a subject so imbued with contention and conflicting theoretical stances, it is remarkable that automated instruments ever came to replace the human eye as sensitive arbiters of color specification. Yet, dramatic shifts in assumptions and practice did occur in the first half of the twentieth century. How and why was confidence transferred from careful observers to mechanized devices when the property being measured – color – had become so closely identified with human physiology and psychology? A fertile perspective (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  33.  64
    Translating Non Interpretable Theories.Alfredo Roque Freire - forthcoming - South America Journal of Logic.
    Interpretations are generally regarded as the formal representation of the concept of translation.We do not subscribe to this view. A translation method must indeed establish relative consistency or have some uniformity. These are requirements of a translation. Yet, one can both be more strict or more flexible than interpretations are. In this article, we will define a general scheme translation. It should incorporate interpretations but also be compatible with more flexible methods. By doing so, we want (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  34. Inimitability Versus Translatability: The Structure of Literary Meaning in Arabo-Persian Poetics.Rebecca Gould - 2013 - The Translator 19 (1):81-104.
    Building on the multivalent meanings of the Arabo- Persian tarjama (‘to interpret’, ‘to translate’, ‘to narrate’), this essay argues for the relevance of Qur’ānic inimitability (i'jāz) to contemporary translation theory. I examine how the translation of Arabic rhetorical theory ('ilm al-balāgha) into Persian inaugurated new trends within the study of literary meaning. Finally, I show how Islamic aesthetics conceptualizes the translatability of literary texts along lines kindred to Walter Benjamin. -/- .
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  35. On an Alleged Truth/Falsity Asymmetry in Context Shifting Experiments.Nat Hansen - 2012 - Philosophical Quarterly 62 (248):530-545.
    Keith DeRose has argued that context shifting experiments should be designed in a specific way in order to accommodate what he calls a ‘truth/falsity asymmetry’. I explain and critique DeRose's reasons for proposing this modification to contextualist methodology, drawing on recent experimental studies of DeRose's bank cases as well as experimental findings about the verification of affirmative and negative statements. While DeRose's arguments for his particular modification to contextualist methodology fail, the lesson of his proposal is that there is good (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   9 citations  
  36. Why Biology is Beyond Physical Sciences?Bhakti Niskama Shanta & Bhakti Vijnana Muni - 2016 - Advances in Life Sciences 6 (1):13-30.
    In the framework of materialism, the major attention is to find general organizational laws stimulated by physical sciences, ignoring the uniqueness of Life. The main goal of materialism is to reduce consciousness to natural processes, which in turn can be translated into the language of math, physics and chemistry. Following this approach, scientists have made several attempts to deny the living organism of its veracity as an immortal soul, in favor of genes, molecules, atoms and so on. However, advancement in (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  37. Shifting Targets and Disagreements.Robin McKenna - 2014 - Australasian Journal of Philosophy 92 (4):725-742.
    Many have rejected contextualism about ?knows? because the view runs into trouble with intra- and inter-contextual disagreement reports. My aim in this paper is to show that this is a mistake. First, I outline four desiderata for a contextualist solution to the problem. Second, I argue that two extant solutions to the problem fail to satisfy the desiderata. Third, I develop an alternative solution which satisfies the four desiderata. The basic idea, put roughly, is that ?knowledge? ascriptions serve the function (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   7 citations  
  38. Translations of Blind Perception in the Films Monika (2012) and Antoine (2008).Robert Stock & Beate Ochsner - 2013 - Invisible Culture (19).
    Against the backdrop of these works (Mitchell/Snyder and others), we propose an analysis of films with and about blind or visually disabled individuals that aims at exploring different modes of world perception. In our view, such an examination should not only discuss the question of “giving voice” and visibility to those who were formerly only represented in or by the media, or the fact that films belonging to what might be considered a “new disability documentary cinema” are dedicated to the (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   1 citation  
  39.  88
    Translation as Alienation: Sufi Hermeneutics and Literary Modernism in Bijan Elahi’s Translations (Forthcoming in Modernism/Modernity).Rebecca Ruth Gould & Kayvan Tahmasebian - forthcoming - Modernism/Moderity.
    In the wake of modernism studies' global turn, this article considers the role of translation in fostering Iranian modernism. Focusing on the poetic translations of Bijan Elahi (1945-2010), one of Iran's most significant poet-translators, we demonstrate how untranslatability becomes a point of departure for his experimental poetics. Elahi used premodern Sufi hermeneutics to develop his modernist theory of translation, whereby the alien core of the text is recognised at the centre of the original. As he engages the translated (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  40. Translating Principles Into Practices of Digital Ethics: Five Risks of Being Unethical.Luciano Floridi - 2019 - Philosophy and Technology 32 (2):185-193.
    Modern digital technologies—from web-based services to Artificial Intelligence (AI) solutions—increasingly affect the daily lives of billions of people. Such innovation brings huge opportunities, but also concerns about design, development, and deployment of digital technologies. This article identifies and discusses five clusters of risk in the international debate about digital ethics: ethics shopping; ethics bluewashing; ethics lobbying; ethics dumping; and ethics shirking.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   22 citations  
  41. Translation in Theory and Practice: The Case of Johann David Michaelis’s Prize Essay on Language and Opinions (1759).Avi S. Lifschitz - 2010 - In Stafanie Stockhorst (ed.), Cultural Transfer through Translation. Rodopi.
    In this article Johann David Michaelis’s views of language and translation are juxtaposed with his own experience as a translated and translating author, especially with regard to the translations of his prize essay on the reciprocal influence of language and opinions (1759). Its French version originated in a close collaboration with the translators, while the pirated English edition was anonymously translated at second hand. The article reconstructs Michaelis’s relationship with the French translators and his renouncement of the English version, (...)
    Download  
    Translate
     
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  42.  8
    TRANSLATOR-TRAINING IN SOME NIGERIAN UNIVERSITIES: CHALLENGES AND RECOMMENDATIONS.Mombe Michael Ngongeh - 2018 - International Journal of Humanitatis Theoreticus 4 (2).
    This paper focuses on the Nigerian Translator-training programmes and its challenges. It is a descriptive research premised on a problem raised by Akakuru that most translation graduates from Nigerian universities can neither translate nor talk about translation. This paper sets out to investigate the validity of the statement and to point out where the problems lie as well as propose some solutions to them. Data for this work were collected from websites of some Nigerian universities that train translators (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  43. Translations Between Logical Systems: A Manifesto.Walter A. Carnielli & Itala Ml D'Ottaviano - 1997 - Logique Et Analyse 157:67-81.
    The main objective o f this descriptive paper is to present the general notion of translation between logical systems as studied by the GTAL research group, as well as its main results, questions, problems and indagations. Logical systems here are defined in the most general sense, as sets endowed with consequence relations; translations between logical systems are characterized as maps which preserve consequence relations (that is, as continuous functions between those sets). In this sense, logics together with translations form (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   6 citations  
  44. Translating Chinese Classics in a Colonial Context: James Legge and His Two Versions of the Zhongyong, by Hui Wang, Peter Lang. [REVIEW]Paul Boshears - 2012 - Comparative and Continental Philosophy 4 (1):166 - 167.
    Translating Chinese Classics in a Colonial Context: James Legge and His Two Versions of the Zhongyong, by Hui Wang, Peter Lang Content Type Journal Article Pages 166-167 Authors Paul Boshears, Europäische Universität für Interdisziplinäre Studien/The European Graduate School Journal Comparative and Continental Philosophy Online ISSN 1757-0646 Print ISSN 1757-0638 Journal Volume Volume 4 Journal Issue Volume 4, Number 1 / 2012.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  45. Quantum Mechanics and Paradigm Shifts.Valia Allori - 2015 - Topoi 34 (2):313-323.
    It has been argued that the transition from classical to quantum mechanics is an example of a Kuhnian scientific revolution, in which there is a shift from the simple, intuitive, straightforward classical paradigm, to the quantum, convoluted, counterintuitive, amazing new quantum paradigm. In this paper, after having clarified what these quantum paradigms are supposed to be, I analyze whether they constitute a radical departure from the classical paradigm. Contrary to what is commonly maintained, I argue that, in addition to radical (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   4 citations  
  46. Translating Trial Results in Clinical Practice: The Risk GP Model.Jonathan Fuller & Luis J. Flores - 2016 - Journal of Cardiovascular Translational Research 9:167-168.
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  47.  16
    Lost in Musical Translation: A Cross-Cultural Study of Musical Grammar and its Relation to Affective Expression in Two Musical Idioms Between Chennai and Geneva.Constant Bonard - 2018 - In Florian Cova & Sébastien Réhault (eds.), Advances in Experimental Philosophy of Aesthetics.
    Can music be considered a language of the emotions? The most common view today is that this is nothing but a Romantic cliché. Mainstream philosophy seems to view the claim that 'Music is the language of the emotions' as a slogan that was once vaguely defended by Rousseau, Goethe, or Kant, but that cannot be understood literally when one takes into consideration last century’s theories of language, such as Chomsky's on syntax or Tarski's on semantics (Scruton 1997: ch. 7, see (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  48. Meaning Shift and the Purity of 'I'.Edison Barrios - 2013 - Philosophical Studies 164 (1):263-288.
    In this paper I defend the “Standard View” of the semantics of ‘I’—according to which ‘I’ is a pure, automatic indexical—from a challenge posed by “deferred reference” cases, in which occurrences of ‘I’ are (allegedly) not speaker-referential, and thus non-automatic. In reply, I offer an alternative account of the cases in question, which I call the “Description Analysis” (DA). According to DA, seemingly deferred-referential occurrences of the first person pronoun are interpreted as constituents of a definite description, whose operator scopes (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark   2 citations  
  49.  64
    How to Translate - English Translation Guide in European Union.Nicolae Sfetcu - 2015 - Drobeta Turnu Severin: MultiMedia Publishing.
    A guide for translators, about the translation theory, the translation process, interpreting, subtitling, internationalization and localization and computer-assisted translation. A special section is dedicated to the translator's education and associations. The guide include, as annexes, several independent adaptations of the corresponding European Commission works, freely available via the EU Bookshop as PDF and via SetThings as EPUB, MOBI (Kindle) and PDF. For a “smart”, sensible translation , you should forget not the knowledge acquired at school or (...)
    Download  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  50.  53
    Archimedes in the Middle Ages. Volume Two. The Translations from the Greek by William of Moerbeke. Part I : Introduction. Part II : Texts. Part HI. Variant Readings, Commentary, Diagrams, and Indexes. [REVIEW]Marshall Clagett - 1979 - Tijdschrift Voor Filosofie 41 (2):325-326.
    Download  
    Translate
     
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
1 — 50 / 997